-
-phane
-phane Bedeutung / -phane Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “das Erscheinen von griechischen Phanes, von Phainein” ans Licht, verursachen zu, zeigen, zeigen, “Phainesthai” erscheinen “(von PIE wurzel *bha- (1)” zu glänzen “.
-
phanero-
phanero- Bedeutung / phanero- Übersetzung: vor Vokalen Phaner-, Wortbildungselement des griechischen Ursprungs bedeutet “sichtbar, manifest”, insbesondere aus 18c.
-
Phanerozoic
Phanerozoic Bedeutung / Phanerozoic Übersetzung: “von oder in Bezug auf die gesamte geologische Zeit seit Beginn des Kambrischen”, so genannt aus den reichlich vorhandenen Beweisen des Lebens, die in den Felsen erhalten wurden, 1930;
-
phanopoeia
phanopoeia Bedeutung / phanopoeia Übersetzung: 1929, Pounds Begriff für “ein Casting von Bildern auf die visuelle Vorstellungskraft” in der Literatur, von griechischem Phanai “zu zeigen, sichtbar machen, ans Licht bringen” (von Pie Wurzel *Bha- (1) “zu glänzen”) + Posiein “
-
phantasm
phantasm Bedeutung / phantasm Übersetzung: Mitte-13c., Fantesme, “das, was nur Realität, Beständigkeit oder Wert hat;
-
phantasmal
phantasmal Bedeutung / phantasmal Übersetzung: “der Natur eines Phantasmas oder eines Illusion; unwirklich, spektral”, 1805, aus Phantasm + -al (1).
-
phantasma
phantasma Bedeutung / phantasma Übersetzung: “Ein Phantasm, eine Illusion, eine Erscheinung”, 1590er Jahre aus lateinem Phantasma (siehe Phantasm).
-
phantasmagoria
phantasmagoria Bedeutung / phantasmagoria Übersetzung: “Fantastische Serie oder Medley von illuellen oder schrecklichen Figuren oder Bildern”, 1802, der Name einer magischen Laterne -Ausstellung, die 1802 vom Pariser Showman Paul de Philipstal nach London gebracht wurde.
-
phantom
phantom Bedeutung / phantom Übersetzung: C.
-
Pharaoh
Pharaoh Bedeutung / Pharaoh Übersetzung: Titel der Könige des alten Ägyptens, oft als persönlicher Name, Old English Pharon, aus dem lateinischen Pharaonem, aus dem griechischen Pharaō, aus dem Hebräischen Par’oh, aus ägyptischem Pero, buchstäblich “großes Haus”.
-
pharisaic
pharisaic Bedeutung / pharisaic Übersetzung: “von oder in Bezug auf die Pharisäer,” daher “oder in Bezug auf die Einhaltung der äußeren Formen und Zeremonien der Religion ohne Rücksicht auf ihren Geist oder seine Wesen”, 1610er, aus kirchlicher lateinischer Pharisaicus, von griechischen Pharisaikos von Pharisaios (siehe Pharisee) (siehe Pharisee)
-
Pharisee
Pharisee Bedeutung / Pharisee Übersetzung: “Mitglied einer alten jüdischen Sekte (2c. B.C.E.-1c. C.E.), die durch strenge Einhaltung unterschieden, aber als prätentiös und selbstgerecht angesehen wird”, zumindest von Jesus (Matthäus xxiii.27), c.
-
pharmaceutical
pharmaceutical Bedeutung / pharmaceutical Übersetzung: “pertaining to pharmacy or the art of preparing drugs,” 1640s (pharmaceutic in the same sense is from 1540s), from Late Latin pharmaceuticus “of drugs,” from Greek pharmakeutikos, from pharmakeus “preparer of drugs, poisoner” (see pharmacy)
-
pharmaceutics
pharmaceutics Bedeutung / pharmaceutics Übersetzung: “Die Kunst der Vorbereitung von Medikamenten”, 1660er Jahre, aus Pharmazeutikum (siehe Pharmazeutikum);
-
pharmacy
pharmacy Bedeutung / pharmacy Übersetzung: Ende 14c., Farmacie, “ein Medikament, das den Körper eines Überschusses von Humors (außer Blut) befreit;”