• Parnellite

    Parnellite Bedeutung / Parnellite Übersetzung: in der irischen Geschichte 1881 ein politischer Anhänger der irischen Hausregel-Politik von Charles Stewart Parnell (1846-1891);

  • parochial

    parochial Bedeutung / parochial Übersetzung: Ende 14c., “von oder in Bezug auf eine Gemeinde”, aus anglo-französischen Parochiel (früh 14c.), aus dem alten französischen Parochial, aus dem späten lateinischen Parochialis “einer Gemeinde” (ca. 600) aus Parochia (siehe Gemeinde)

  • parochialism

    parochialism Bedeutung / parochialism Übersetzung: “Begrenzter und enger Charakter oder Tendenz, Provinzialismus, Engstirnigkeit und Unsicherheit über die breitere Welt”, 1847, aus parochial + -ism.

  • parodize

    parodize Bedeutung / parodize Übersetzung: “Eine Parodie über schreiben; um als Parodie lächerlich zu imitieren”, 1650er Jahre;

  • parody

    parody Bedeutung / parody Übersetzung: 1590er (erstmals aufgezeichnete Verwendung in Englisch ist in Ben Jonson), “literarische Arbeit, in der die Form und der Ausdruck des würdigen Schreibens eng nachgeahmt werden, werden jedoch durch das lächerlich unangemessene Thema oder die Methoden lächerlich gemacht; eine Travestie, die genau der Form und dem Ausdruck von folgt

  • parodist

    parodist Bedeutung / parodist Übersetzung: “Ein Schriftsteller von Parodien”, 1742, aus französischer Parodiste (18c.), Von Parodie (siehe Parodie (n.)).

  • parol

    parol Bedeutung / parol Übersetzung: “Mündliche Aussage, etwas gesagt oder gesprochen”, “Ende 15c., Von anglo-französischen (14c.), aus dem alten französischen Bewährung” Wort, Sprache, Argument “(siehe Bewährung (n.)).

  • parole

    parole Bedeutung / parole Übersetzung: 1610er, “Wort der Ehren”, besonders “Versprechen eines Kriegsgefangenen, nicht zu entkommen, wenn er in Freiheit gehen oder nicht wieder Waffen aufnehmen darf, wenn er nach Hause zurückkehren darf”, von der französischen Bewährung “Wort, Sprache” (Rede “(

  • parolee

    parolee Bedeutung / parolee Übersetzung: “Einer, der auf Bewährung veröffentlicht wurde”, 1908, von Bewährung (v.) + -ee.

  • paronomasia

    paronomasia Bedeutung / paronomasia Übersetzung: In Rhetorik “die Verwendung von Wörtern ähnlich im Klang, aber im Sinn unterschiedlich; Verwendung des gleichen Wortes in verschiedenen Sinnen;”

  • paronychia

    paronychia Bedeutung / paronychia Übersetzung: “Entzündung neben einem Fingernagel”, “1590er Jahre, aus lateinisch, aus griechischen Paronykhia” Whitlow “, von Para-” neben

  • paronym

    paronym Bedeutung / paronym Übersetzung: “Verwandte Wort, ein Wort, das von einem anderen oder aus demselben dritten Wort abgeleitet ist”, 1846, aus griechischen Paronymos, “durch eine leichte Änderung” aus Para- (siehe Para- (1)) + Onyma “Name” (Name “(Name” (Name “(Name” (Name “(Name” (Name “(Name” (Name “(Name”

  • parotid

    parotid Bedeutung / parotid Übersetzung: “In der Nähe des Ohrs”, 1680er Jahre, vom französischen Parotid (1540er Jahre) oder direkt aus lateinischer Parotis, Stamm von Parotis, aus griechischen Parotis “Tumor in der Nähe des Ohrs” von Para- “Neben” (siehe Para- (1)

  • -parous

    -parous Bedeutung / -parous Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “Lager, produzieren”, aus lateinischem Parus (als in viviparus “junges Leben hervorbringen”), von Parire “zu produzieren, hervorzubringen” (von PIE wurzel *Pere- (1) “zu produzieren,

  • Parousia

    Parousia Bedeutung / Parousia Übersetzung: “Das zweite Kommen”, 1875, ein Hinweis auf Matthew xxiv.27, aus griechischen Parousien, buchstäblich “Präsenz”, aus Para- (siehe Para- (1)) + Ousia “Essence” aus auf Genitiv Ontos, gegenwärtiges Partizip