• punitive

    punitive Bedeutung / punitive Übersetzung: “Bestrafung zufügen”, “1620er Jahre aus dem französischen Punitif (16c.) oder direkt aus dem mittelalterlichen lateinischen Punitivus, vom lateinischen Punitus, vergangener Partizip der Strafe” zu bestrafen, zu korrigieren, zu züchtigen “(siehe Punish).

  • Punjab

    Punjab Bedeutung / Punjab Übersetzung: Region auf dem indischen Subkontinent, von Hindi Panjab, etymologisch “dem Land von fünf Gewässern”, aus dem persischen Panj “Five” (von Pie Wurzel *penkwe- “Five”) + AB “Wasser”, aus dem iranischen *ap- (von PIE *ap- (2) “Wasser”, siehe Wasser (n.1)). So forderte er nach seinen fünf Flüssen. Verwandte: Punjabi.

  • punji

    punji Bedeutung / punji Übersetzung: Gespeichertes und oft vergiftetes Bambus-Einsatz in einem Loch als Falle für Tiere oder Feinde, 1872, Panja, ein Wort unbekannter Herkunft, laut OED wahrscheinlich aus einer Tibeto-Burman-Sprache (zuerst in einem bengalischen Kontext aufgezeichnet).

  • punk

    punk Bedeutung / punk Übersetzung: “Minderwertig, schlecht”, 1896, auch als Substantiv “etwas wertloses” früher “Rotten Wood als Zunder” (1680er Jahre), “ein Wort in New England sowie in den anderen nördlichen Staaten und Kanada “[Bartlett]; Vielleicht aus Delaware (Algonquian) Ponk, buchstäblich “Staub, Pulver, Asche”; Es wurde aber auch gälischer Spong “Tinder” vorgeschlagen (vergleiche Spunk “Touchwood, Tinder”,…

  • punky

    punky Bedeutung / punky Übersetzung: 1872 aus Holz aus Punk (N.1) + -y (2). Verwandte: Punkiness.

  • punnet

    punnet Bedeutung / punnet Übersetzung: “klein, rund, breit, flacher Korb”, um Früchte oder Blumen zu zeigen, 1822, hauptsächlich Briten, dunkle Herkunft.

  • punny

    punny Bedeutung / punny Übersetzung: “von oder wie ein Wortspiel oder Wortspiel”, bis 1961 von Pun (n.), wahrscheinlich auf dem Modell von Funny.

  • punster

    punster Bedeutung / punster Übersetzung: 1700, “ein niedriger Verstand, der sich beim doppelten Bedeutung” [Johnson] “bestrebt, der Wortspiel oder in Punning ist” von Pun + -Ster.

  • punt

    punt Bedeutung / punt Übersetzung: Im Fußball “ein Tritt des Balls, wenn er aus den Händen fallen und bevor er den Boden trifft”, 1845; von Punt (v.).

  • punter

    punter Bedeutung / punter Übersetzung: 1888 im Fußball, Agent Substantiv von Punt (V.1). Als “einer, der ein Boot ausstößt”, von Punt (N.2).

  • punty

    punty Bedeutung / punty Übersetzung: “Eisenstange zum Manipulieren heißer Glas”, 1660er Jahre, Ponte, aus dem französischen Pontil, einer winzigen Form aus lateinischem Punctum “a point” (aus nasalisierter Form der Tortenwurzel *peuk- “bis zum Spritzen”). Auch Ponty und manchmal in englischer Sprache in französischer Form.

  • pup

    pup Bedeutung / pup Übersetzung: 1760, “junger Hund”, verkürzte Form des Welpen (q.v.). Früher (aus den 1580er Jahren) für “eingebildete Person” verwendet, aus dem figurativen Gefühl des Welpen. Ein Englisch-Latin-Wortbuch ab Ende 15c. Für lateinische Puppen gibt es englische Puppenbäune. Angewendet auf die Jungen des Pelzsiegels von 1815. Wird bis 1890 für “unerfahrene Person” verwendet.

  • pupa

    pupa Bedeutung / pupa Übersetzung: “Post-Larval-Stadium eines metamorphosierenden Insekts”, 1773, eine besondere Verwendung von Linnæus (1758) von lateinem Puppen “Mädchen”, Puppe, Puppenspiel “(siehe Schüler (n.1)) über den Begriff der” unentwickelten Kreatur “. Verwandte: Pupal; pupiform.

  • pupate

    pupate Bedeutung / pupate Übersetzung: “Werden Sie eine Puppe, wandeln Sie sich von einem Maden oder einer Larve zu dem eines perfekten Insekts”, 1862, von PUPA + -ate (2). Verwandte: Verpuscht; Verpflegung.

  • pupation

    pupation Bedeutung / pupation Übersetzung: “Akt der Verpflegung; Staat der Pupa”, 1837, Nomen of Action; Siehe Pupate (v.).