-
punctuality
punctuality Bedeutung / punctuality Übersetzung: “Genauigkeit, der Zustand oder Charakter des pünktlichen Seins”, 1610er; siehe pünktliche + -y. Das heißt, “Schnelligkeit” stammt aus 1777.
-
punctual
punctual Bedeutung / punctual Übersetzung: C. 1400, “einen scharfen Punkt haben; Punktionen produzieren”, serviert jetzt selten oder veraltet, aus dem mittelalterlichen lateinischen pünktlichen, aus lateinischem Punctus “A Sticking” (aus nasalisierter Form der Tortenwurzel *peuk- “zu chrikten”).
-
punctuate
punctuate Bedeutung / punctuate Übersetzung: In Bezug auf das Schreiben und Druck “, um” Pausen oder Haltestellen nach herkömmlichen Zeichen “anzuzeigen”, als Punkte oder Markierungen der Interpunktion, 1818, wahrscheinlich eine Rückformation von Interpunktion genannt. Daher im übertragenen Sinne “in Intervallen unterbrechen” (1833); “durch eine bedeutende oder kraftvolle Handlung hervorheben” (1883). Verwandte: punktiert; punktieren. Eine frühere,…
-
punctuation
punctuation Bedeutung / punctuation Übersetzung: 1533 Punkte, “aus lateinischem Punctus, vergangener Partizip von Pungere” zu stechen, durchdringen “(aus Suffixe Form der Tortenwurzel *peuk-” zu stechen “).
-
puncture
puncture Bedeutung / puncture Übersetzung: Ende 14c., “kleine Perforation oder Wunde”, gemacht von oder wie durch ein spitzes Instrument, aus dem späten lateinischen Punctura “Ein Stachel”, aus lateinisch *peuk- “zu stechen”). Der Sinn für “Akt des Perforierens oder Piercings” ist von Mitte 15 Jahrhundert.
-
pundit
pundit Bedeutung / pundit Übersetzung: 1670er Jahre, “gelehrt Hindu”, insbesondere einer in Sanskrit-Überlieferung, Wissenschaft, Recht oder Religion, von Hindi Payndit. Unsicherer Ursprung. Eine breitere Anwendung in englischer Sprache auf “an jedem gelehrten Mann” wird von 1816 aufgezeichnet. Verwandte: Punditry.
-
pungency
pungency Bedeutung / pungency Übersetzung: “Kraft, die den Geschmack oder Geruch scharf beeinflusst, Schärfe, Schärfe”, auch figurativ, 1640er Jahre, aus schärfem + abstraktem Substantiv -Suffix -Cy. Verwandte: Pungence.
-
pungent
pungent Bedeutung / pungent Übersetzung: 1590er Jahre “scharf und schmerzhaft, ergreifend, durchdringend”, ursprünglich figurativ, von Schmerz oder Trauer, aus lateinisch , betroffen “(aus suffixierter Form der Tortenwurzel *peuk-” zu chicken “). Vergleiche für Sinnentwicklung Piquant; scharf (adj.).
-
puny
puny Bedeutung / puny Übersetzung: 1570er, “minderwertiger Rang” (1540er Jahre als Substantiv “,” Junior -Schüler, Neuling “), jetzt veraltet, von französischem Puisné (moderner französischer Puîné), aus dem alten französischen Puisne” geboren später, jünger, jünger “(12c.,,, (12c.,, im Gegensatz zu Aisné “Erstgeboren”).
-
Punic
Punic Bedeutung / Punic Übersetzung: “In Bezug auf oder charakteristisch für Karthago oder Karthager”, 1530er Jahre, aus lateinem Punicus, früherer Poenicus “karthagischer Phoinix “Phoenician” (siehe Phönizier). Als Substantiv, “die (semitische) Sprache von Karthago”, bis 1670er Jahre.
-
punishable
punishable Bedeutung / punishable Übersetzung: Anfang 15c. Auch von Straftaten oder Sünden, von Punish + -able. Verwandte: Strafenbarkeit.
-
punishing
punishing Bedeutung / punishing Übersetzung: “Hard-Hitting”, 1811, ursprünglich im Pugilismus, gegenwärtiges Adjektiv von Punish (v.). Verwandte: Strafen.
-
punish
punish Bedeutung / punish Übersetzung: C. 1300, Punishen, “eine Strafe von alten französischen Puniss, erweiterten gegenwärtigen Partikettenstamm des Punirs, um zu bestrafen,” von lateinischer Strafe “zu bestrafen, richtig, korrekt, züchtigen; für eine Straftat, “früherer Poenire, aus Poena” Strafe, Bestrafung “(siehe Strafe). Umgangssprachliche Bedeutung “um schweren Schaden oder Verlust zu verursachen” wird ab 1801, ursprünglich im…
-
punishment
punishment Bedeutung / punishment Übersetzung: Ende 14c., Strafen, gesetzlich fest, “die Beurteilung oder Erzeugung von Schmerzen, Leiden, Verlust, Einschränkung usw. für eine Person wegen eines Verbrechens oder einer Straftat”, von anglo-französischen Strafen (Ende 13C.), Old French Punissement, von Punir (siehe Punish).
-
punisher
punisher Bedeutung / punisher Übersetzung: “Einer, der Mitte 14c., von Gott, als exakter göttlicher Vergeltung, Agent Substantiv von Punish (v.).