-
puerperal
puerperal Bedeutung / puerperal Übersetzung: “von oder in Bezug auf die Geburt; Junge “(siehe Puerilität) + Parire” hervorbringen, erzeugen, produzieren, schaffen; Frühere Puerperial (1620S); Puarpure (c. 1500). Verwandte: puerperal.
-
puerperium
puerperium Bedeutung / puerperium Übersetzung: “Haft während und nach der Geburt”, 1863, aus dem lateinischen Puerperus (siehe Puerperal). Von c. 1600 in navitisierter Form Puerpery.
-
Puerto Rican
Puerto Rican Bedeutung / Puerto Rican Übersetzung: 1873 (n.), “Eingeborener oder Einwohner von Puerto Rico”; 1874 (adj.), “Von oder in Bezug auf Puerto Rico oder seine Bewohner und Kultur” aus Puerto Rico + -an. Früher war Porto Rican (1842).
-
Puerto Rico
Puerto Rico Bedeutung / Puerto Rico Übersetzung: Insel in der Greater Antilles -Gruppe der Westindischen Inseln, Spanisch, buchstäblich “reicher Hafen”; Siehe Port (N.1) + Rich (adj.). Der Name wurde 1493 von Christopher Columbus zur großen Bucht auf der Nordseite der Insel gegeben; Er nannte die Insel selbst San Juan. Im Laufe der Zeit wurde der…
-
puff
puff Bedeutung / puff Übersetzung: C. 1200, PUF, PAFE, vielleicht aus dem alten Englisch, Pyf “kurz, schneller Wind, Puffing, von Puff (v.). Das heißt, “Art des leichten Gebäcks” wird Ende 14c aufgezeichnet. Das von “kleinem Pad einer fußlosen Textur zum Auftragen von Pulver auf Haut oder Haar” stammt aus den 1650er Jahren.
-
puff-adder
puff-adder Bedeutung / puff-adder Übersetzung: 1789 einer großen südafrikanischen Schlange, die giftig ist; 1882 einer westlichen US -Schlange, die nicht; Aus Puff (v.) + Addierer.
-
puff-ball
puff-ball Bedeutung / puff-ball Übersetzung: Art des Pilzes, 1640er, von Puff + Ball (N.1). So gefordert, eine Wolke von Sporen zu entladen, wenn sie gestört werden.
-
puffer
puffer Bedeutung / puffer Übersetzung: 1620S, “Person oder Sache, die in kurzen Explosionen bläst”, Agent Substantiv von Puff (v.). Frühestens in Bezug auf Tabakraucher; Später auch insbesondere von Dampfbooten und Dampfmotoren. Als “einer, der von 1736 lobt oder mit übertriebener Belobigung lobt”.
-
puffery
puffery Bedeutung / puffery Übersetzung: “Ingeblasenes Lob” [OED], “systematisches Puffing, übertriebenes Lob”, 1782, aus Puff (v.) In seinem bildlichen Sinn + -y.
-
puffy
puffy Bedeutung / puffy Übersetzung: 1610er, von Wind, “Gusty, in Puffs kommen” von Puff + -y (2). Von anderen Dingen, “geschwollen”, als ob mit Luft oder einer weichen Substanz bis 1660er Jahre. Die früheste bescheinigtes Gebrauch ist figurativ, “bombastisch” (1590er). Verwandt: verwöhnt; Schwellung.
-
puffin
puffin Bedeutung / puffin Übersetzung: North Atlantic Seabird, der Seebarrot oder die Flaschennase-Auk, Mitte 14 c., Poffoun, vielleicht mit Puff über eine gewisse Qualität seines Aussehens oder aus einem keltischen Wort (die früheste Vereinigung ist mit Cornwall und Scilly) und verändert durch Einfluss von Puff.
-
pug
pug Bedeutung / pug Übersetzung: 1560er Jahre, ein allgemeiner Begriff der Zärtlichkeit (ebenfalls Puggy), möglicherweise mit oder einer Variante von Puck (N.2); Eines der frühesten Sinne von Mops ist “Sprite, Imp” (1610er). Das Gefühl von “Miniaturhund” stammt aus 1749 (Mop-Dog); Das von “Affe” stammt aus den 1660er Jahren, vielleicht auf der Vorstellung, ein pertes, hässliches…
-
pugilism
pugilism Bedeutung / pugilism Übersetzung: “Die Kunst oder Praxis, mit den Fäusten zu kämpfen, behandelt oder nicht” 1789 aus dem lateinischen Pugil “Boxer, Faustkämpfer”, bezogen auf Pugnus “Faust” (aus Suffixed Form der PIE wurzel *peuk- “, um zu stechen”) + -ismus. Aus den 1650er Jahren wird in der Zeit von Mustern “Kämpfe mit Fäusten” veraltet.
-
pugilist
pugilist Bedeutung / pugilist Übersetzung: “Einer, der mit den Fäusten kämpft”, 1789, aus lateinem Pugil “Boxer, Faustkämpfer”, bezogen auf Pugnus “A Faust” (aus der Suffixed Form der Tortenwurzel *peuk- “zu prick”) + -ist. Vergleichen Sie für die Sense -Entwicklung Punch (v.), Auch von einer Wurzel -Bedeutung zu “Pierce”. Verwandte :pugilistisch “von oder im Zusammenhang mit…
-
pugnacity
pugnacity Bedeutung / pugnacity Übersetzung: “Disposition zu kämpfen, Streitigkeit”, c. 1600, aus lateinischen Pugnacitas “Vorliebe für den Kampf”, von Pugnax (Genitiver Pugnacis) “kämpferisch”, von Pugnare zu kämpfen, insbesondere mit den Fäusten, “kämpfen gegen” von Pugnus “eine Faust” (von Pie *Pung- , nasalisierte Form der Wurzel *peuk- “zu stechen”).