• promote

    promote Bedeutung / promote Übersetzung: Ende 14c., Promoten, “um (jemanden) in eine höhere Note oder ein Büro zu bringen, zu erhöhen oder zu einem höheren Posten oder einer höheren Position zu erhöhen”, von alten französischen Promoter und direkt aus dem lateinischen Promotus, der Partizip der Partizipe von Prallovene “vorwärts gehen, voran. voranschreiten, weiter drücken;

  • promoter

    promoter Bedeutung / promoter Übersetzung: Ende 14c., “einer, der oder Fortschritte” (das Interesse von jemandem oder einem Grund), “Unterstützer”, Agent Substantiv von Förderung und auch aus dem alten französischen Promotor, Förderung und direkt aus dem mittelalterlichen lateinischen Promotor.

  • promotional

    promotional Bedeutung / promotional Übersetzung: 1869, “in Bezug auf Promotion oder Fortschritt”, aus Promotion + -al (1). Ab 1902 als “in Bezug auf Werbung”.

  • promptness

    promptness Bedeutung / promptness Übersetzung: “Zustand oder Qualität der Eingabeaufforderung”, 1520S, aus prompt (adj.) + -Ness.

  • prompt

    prompt Bedeutung / prompt Übersetzung: Mitte-14c., Veranlagte, “zum Handeln anregen, Drang,” vom Adjektiv oder aus lateiner Eingabeaufforderung, vergangener Partizip von Promere “hervorzubringen,” von Pro “vorwärts” (von Pie Wurzel *per- (1) “hervorzubringen. vorwärts “) + emere” zu nehmen “(von Pie Root *em-” zu nehmen, zu verteilen “).

  • prompter

    prompter Bedeutung / prompter Übersetzung: 1540S, “jemand, der oder das, was zum Handeln ansteht”, Agent Substantiv aus prompt (v.)). Früher war ein promptator (Mitte 15c.), Aus dem mittelalterlichen Latein. Das heißt, “einer, der einem Sprecher oder Reziter hilft”, ist aus den 1590er Jahren; Der spezifische theatralische Sinn stammt aus c. 1600.

  • promptitude

    promptitude Bedeutung / promptitude Übersetzung: “Schnelligkeit, Bereitschaft”, Mitte 15c., Aus dem späten lateinischen promptitudo, vom lateinischen Eingabeaufforderung (siehe Eingabeaufforderung (v.)).

  • promulgation

    promulgation Bedeutung / promulgation Übersetzung: “Veröffentlichung, offene Erklärung”, c. 1600, aus französischer Veröffentlichung (14c.), Aus lateiner Verbringung (Nominative Promulgatio) “Eine öffentliche Ankündigung”, Substantiv of Action aus früheren Teilnehmern von Promulgare “öffentlich bekannt” (siehe Promulgate).

  • promulgate

    promulgate Bedeutung / promulgate Übersetzung: “Machen Sie durch offene Erklärung, veröffentlichen, ankündigen” (ein Dekret, Nachrichten usw.), 1520er, aus lateinischem promulgatus, früher Partizip von Prophulgare “öffentlich bekannt, offen, veröffentlichen,” wahrscheinlich von Pro “(siehe“ (siehe “(siehe” (siehe “(siehe” (siehe “(siehe” (siehe “(siehe” (siehe pro-) + mulgere “to milch” (siehe milch (n.)), metaphorisch verwendet, um “entstehen zu haben”….

  • pronate

    pronate Bedeutung / pronate Übersetzung: “Um anfällig zu machen”, spezifisch um die Hand so zu drehen, dass ihre Palmaroberfläche in die gleiche Richtung wie die hintere Oberfläche der Ulna, 1819, aus dem späten lateinischen Pronatus, der Partizip der Pronare “nach vorne beugen”, von Pronus “anfällig “(siehe Anfällig). Verwandte: pronatiert; Pronator; Pronating. Als Adjektiv, “bis 1848…

  • pronation

    pronation Bedeutung / pronation Übersetzung: “Handeln oder Ergebnis der Pronation, die neigende Position des Vorderjahres, in der die Knochen des Unterarms mehr oder weniger gekreuzt und die Handfläche der Hand nach unten gedreht wird”, von der französischen Pronation aus der mittelalterlichen lateinischen Pronationem (nominative Pronatio ), Aktionsnomen aus früheren Teilnehmern der späten lateinischen Pronare “nach…

  • prone

    prone Bedeutung / prone Übersetzung: C. 1400, “natürlich geneigt (etwas zu haben oder zu tun), passend, durch Disposition oder Tendenz haftbar,” aus lateinischen Pronus “nach vorne gebogen, nach vorne beugen, sich über” im übertragenen Sinne “geneigt, entsorgt, möglicherweise aus der adverbialen Form von pro “Vorher, für, anstelle von” (siehe pro-) + endet wie in Infernus,…

  • prong

    prong Bedeutung / prong Übersetzung: Anfang 15c., Prange “scharfer Punkt oder spitzes Instrument;” Mitte 15c., Pronge “Qual, Schmerz” aus anglo-latin pronga “prong, spitzem Werkzeug” von unbekanntem Ursprung, möglicherweise mit dem mittleren niedrigdeutschen Prange-Stick, einschränkendem Gerät, “Prangen” zum Drücken, Prise “. Siehe auch Prod, der miteinander verbunden sein könnte. Der Sinn für “jede spitze Aufteilung einer…

  • pronominal

    pronominal Bedeutung / pronominal Übersetzung: “Zugehörigkeit zu oder der Natur eines Pronomen”, 1670er Jahre, aus dem späten lateinischen pronominalis (priscian) “in Bezug auf ein Pronomen” aus lateinem Promenen (siehe Pronomen). Pronomial wird auch im gleichen Sinne verwendet. Verwandte: pronominal.

  • pronoun

    pronoun Bedeutung / pronoun Übersetzung: “Wort verwendet anstelle eines Substantivs, um die Wiederholung davon zu vermeiden”, Mitte 15c., Von altem französischem Pronon, Pronom und direkt aus lateinem Promen , ” + Nomen” Name, Substantiv “(von Pie Root *No-Men-” Name “). Das lateinische Wort ist eine Kreditübertragung der griechischen Antonymie. Die Form der englischen und französischen…