• pommes frites

    pommes frites Bedeutung / pommes frites Übersetzung: “Fried Potatoes”, 1872, Französisch, aus Pomme “Kartoffel” (siehe Pome); Siehe auch Fry (v.).

  • Pomona

    Pomona Bedeutung / Pomona Übersetzung: Römische Göttin der Obstbäume und ihrer Kultur, aus lateinischem Pomum “Apfel; Frucht”, ein Wort unsicherer Herkunft. “Möglicherweise von *po-emo- ‘abgenommen, ausgewählt’; Oder vielleicht von einer verlorenen mediterranen Sprache ausgeliehen. Verwandte: Pomonisch.

  • pomp

    pomp Bedeutung / pomp Übersetzung: C. 1300, “Ostentation und Display”, insbesondere bei Parade, aus dem alten französischen Pompe “Pompe” Pomp, Pracht “(13c.) Und direkt aus lateinischer Pompa” Prozession, Pomp “, aus griechischem Pompē” Feierliche Prozession, Anzeige, Escort, “buchstäblich”, “buchstäblich”. Ein Senden, “von Pempein” zu Senden “, was unbekannter Etymologie ist. Im kirchlichen Latein, der im…

  • pompadour

    pompadour Bedeutung / pompadour Übersetzung: 1750er Jahre in Bezug auf die Kleidung von Kleidungen usw. unter der französischen Aristokratie, insbesondere einer Frauenfrisur mit den Haaren über die Stirn, in Anerkennung von Jeanne-Antoinette Poisson, Marquise de Pompadour (1721-1764), Mistress von Louis XV XV. Von 1745-50, die ihre Haare in einem erweiterten Stil trug, rollte sich von…

  • pompano

    pompano Bedeutung / pompano Übersetzung: 1778 “Carangoid Fish of the West Indies und South Atlantic”, hoch geschätzt für Nahrung, von American Spanic Pampano, ein Name, der verschiedenen Arten von Fischen aus Spanisch, ursprünglich “Ranken, Ranken,” aus lateinem Pampinus “Rauch oder Blatt gegeben wurde einer Rebe. ” In Kalifornien, der im Sommer entlang der Küste von…

  • Pompeii

    Pompeii Bedeutung / Pompeii Übersetzung: Römische Stadt begraben durch Vulkanausbruch 79 C.E., ab 1755 ausgegraben; Der Name stammt von Oscan Pompe “Five” (von Pie Wurzel *penkwe- “Five”) in Bezug auf seine fünf Bezirke. Verwandte: Pompeaner, das auch auf den römischen Konsul Pompey oder seine Anhänger verweisen kann.

  • pompier

    pompier Bedeutung / pompier Übersetzung: “Feuerwehrleiter”, kurz für die Pompier -Leiter (bis 1893), französisch, buchstäblich “Feuerwehrmann”, von Pompe “Pump” (siehe Pumpe (N.1)).

  • pom-pom

    pom-pom Bedeutung / pom-pom Übersetzung: “Maxim Automatic Gun”, 1899, nach nachahmenden Herkunft, Soldaten der Sackgut aus dem Burenkrieg. Für das Zierbüschel siehe Pompom.

  • pompom

    pompom Bedeutung / pompom Übersetzung: “Zierrunde Büschel” (ursprünglich auf einem Hut usw.), 1897, eine Veränderung des Pompons “Zierbüschel; Büschel-ähnlicher Blütenkopf” (1748, Pong-Pong), aus dem französischen Pompon (1725), ein Wort Unbekannters Herkunft; Vielleicht im Zusammenhang mit dem alten französischen Pompe “Pompe”.

  • pomposity

    pomposity Bedeutung / pomposity Übersetzung: Anfang 15c., Pomposite, “Feierlichkeit” (nun veraltet), aus mittelalterlicher lateinischer Pompositas, aus dem späten lateinischen Pomposus “stattlich, pompös” (siehe Pomposit). Das Gefühl der “prächtigen Anzeige”, normalerweise zu beanstanden, stammt aus den 1610er Jahren in englischer Sprache; früher in französischer Pomposité.

  • pompous

    pompous Bedeutung / pompous Übersetzung: Ende 14c., “gekennzeichnet durch übertriebene Selbstbedeutung oder einen prächtigen Stil”, aus alten französischen Pompos (14c., Moderner französischer Pompeux) und direkt aus dem späten lateinischen Pomposus “stattlich, pompös” aus lateinem Pompa “Pompa” (siehe “(siehe” (siehe “(siehe” (siehe “(siehe Pomp). Mehr wörtlicher (aber weniger verbreitet), was “durch Pracht und Würde gekennzeichnet” bedeutet,…

  • pons

    pons Bedeutung / pons Übersetzung: “Bridge” in Anatomie und in verschiedenen lateinischen Ausdrücken von Latin Pons “Bridge, Verbindungsgalerie, Walkway”, wahrscheinlich “Weg, Passage”, von Pie Wurzel *Pent- “, zu gehen, treten” (siehe Find (v. )). Vor allem Pons Asinorum “Bridge of Asses”, Spitzname seit Anfang 16 c. Für den fünften Satz des ersten Buches Euklid, das…

  • pon

    pon Bedeutung / pon Übersetzung: Auch Pon, 1550er, verkürzte Form von ON.

  • ponce

    ponce Bedeutung / ponce Übersetzung: Ein Slang -Wort, hauptsächlich Briten, 1872, ursprünglich “ein Zuhälter, ein Mann, der von Frauen unterstützt wird” (Pouncey im selben Sinne wird von 1861 in Mayhew bestätigt), unbekannter Herkunft, vielleicht vom französischen Pensionär “Boarder, Lodger, Person, ohne zu arbeiten, ohne zu arbeiten . ” Das bedeutet, dass “männliches homosexuell” bis 1932…

  • poncho

    poncho Bedeutung / poncho Übersetzung: Art des Decken-ähnlichen südamerikanischen Umhangs oder eines losen Kleidungsstücks, 1717, aus dem amerikanischen spanischen Poncho, aus araukanischen (Chile) Pontho “Wollgewebe”, vielleicht beeinflusst von spanischer Poncho (adj.), Variante von Pocho “verschwunden, verblasst”.