• oy

    oy Bedeutung / oy Übersetzung: Jiddischer Ausruf von Bestürzung, 1892, amerikanisches Englisch.

  • oyer

    oyer Bedeutung / oyer Übersetzung: Anfang 15c., “Eine kriminelle Anhörung der Ursachen” von anglo-französischem Oyer, alter französischer Oir, Oier, vom lateinischen Audire “zu hören” (von Pie Wurzel *au- “zu wahren”).

  • oyez

    oyez Bedeutung / oyez Übersetzung: ein Aufruf zur Stille und Aufmerksamkeit;

  • oyster

    oyster Bedeutung / oyster Übersetzung: “Essbares Muschel Mollusk der Familie ostreidæ”, Ende 13c., OISTRE, aus dem alten französischen OISTRE, UISTRE (moderner französischer Huître) und direkt aus dem lateinischen Ostrea, Plural oder Fem.

  • oz.

    oz. Bedeutung / oz. Übersetzung: Abkürzung von Unze (N.1), 1540er Jahre aus italienischem Oz.

  • Oz

    Oz Bedeutung / Oz Übersetzung: mythisches Land in L. Frank Baums „Der Zauberer von Oz“ (1900) und Fortsetzungen; laut einer Anekdote, die Baum 1903 schrieb, inspirierte ihn ein Briefablageschrank mit drei Schubladen, dessen letzte Schublade mit O-Z beschriftet war. Als australischer Slang für „Australien“, bestätigt bis 1983.

  • Ozark

    Ozark Bedeutung / Ozark Übersetzung: Berge im Süden der USA, soll vom französischen aux Arcs stammen, der Kurzform von aux Arkansas „für die Arkansas (Indianer)“, die einst diese Region bewohnten. Siehe Arkansas.

  • Ozarks

    Ozarks Bedeutung / Ozarks Übersetzung: siehe Ozark

  • ozone

    ozone Bedeutung / ozone Übersetzung: modifizierte Form von Sauerstoff, 1840, aus dem Deutschen Ozon, geprägt 1840 vom deutschen Chemiker Christian Friedrich Schönbein (1799-1868) aus dem Griechischen Ozon, Neutrum Präsens von Ozein „riechen“ (siehe Geruch). So genannt wegen seines stechenden Geruchs. Verwandt: Ozonisch.