• meter

    meter Bedeutung / meter Übersetzung: auch Meter, “poetisches Maß, metrisches Schema, Anordnung der Sprache in einer Reihe rhythmischer Bewegungen,” altes englisches Messgerät “Messgerät, Versifikation, aus dem lateinischen mētrum, vom griechischen Metron” -Messgerät, einem Vers;, an dem alles gemessen wird;

  • meth

    meth Bedeutung / meth Übersetzung: Umgangssprachliche Abkürzung von Methedrin, bestätigt ab 1967.

  • methadone

    methadone Bedeutung / methadone Übersetzung: Synthetische Analgetikerin verwendet als Ersatz für Morphin oder Heroin bei der Behandlung von Sucht, 1947, generische Bezeichnung für 6-Dimethylamino-4, 4-Diphenyl-3-Heptanon.

  • methamphetamine

    methamphetamine Bedeutung / methamphetamine Übersetzung: weiße kristalline Verbindung, die als starkes Stimulans für das Nervensystem, 1949, aus Methyl + Amphetamin fungiert;

  • methane

    methane Bedeutung / methane Übersetzung: “Entzündbares farbloses und geruchloses Gas; Sumpfgas”, 1867, geprägt aus chemischem Suffix -Ane + Silbe abstrahiert aus Methyl.

  • methanol

    methanol Bedeutung / methanol Übersetzung: “Methylalkohol”, 1892 (in diesem Jahr von der internationalen wissenschaftlichen Gemeinschaft) aus Methyl + -ol, Suffix, das “Alkohol” bezeichnet.

  • methaqualone

    methaqualone Bedeutung / methaqualone Übersetzung: Hypnotisches sedatives Arzneimittel, 1961, wird der Name aus Komponenten der Verbindung Methyl + Quinazolinon abgeschlossen.

  • Methedrine

    Methedrine Bedeutung / Methedrine Übersetzung: 1939, proprietärer Name einer Marke von Methamphetamin (von Wellcome Ltd.);

  • methinks

    methinks Bedeutung / methinks Übersetzung: “Es erscheint mir” (jetzt nur archaisch oder nur poetisch), aus dem alten englischen Ich Þyncð “es scheint mir” von mir (pron.), Dativ von I, + Þyncð, dritte Person Singular von Þyncan “scheinen zu scheinen”

  • methodize

    methodize Bedeutung / methodize Übersetzung: 1580S, “methodisch machen, auf Methode reduzieren”, von Methode + -ize.

  • method

    method Bedeutung / method Übersetzung: Anfang 15c., “regelmäßige, systematische Behandlung von Krankheiten”, aus lateinischer Methode “Unterrichtsart oder Gehen”, aus griechischen Methoden “wissenschaftliche Untersuchung, Untersuchungsmethode, Untersuchung”, ursprünglich “Verfolgung, eine Anhängerschaft nach” aus Meta “

  • methodical

    methodical Bedeutung / methodical Übersetzung: 1560er, “in Bezug auf oder charakterisiert mit Methode” aus französischem Methodique und direkt aus dem späten lateinischen methodicus, von griechischen Methodikos, von methodoS (siehe Methode).

  • methodist

    methodist Bedeutung / methodist Übersetzung: 1590er, “einer, der durch strenge Einhaltung der Methode gekennzeichnet ist”, aus Methode + -ist.

  • methodology

    methodology Bedeutung / methodology Übersetzung: “Zweig der Logik, der zeigt, wie abstrakte logische Prinzipien auf die Erzeugung von Wissen angewendet werden sollen”, 1800, von französischen Méthodologie oder direkt aus modernen lateinischen Methoden;

  • methodological

    methodological Bedeutung / methodological Übersetzung: “von oder in Bezug auf die Methodik”, 1828, aus Methodik + -CHIC.