• jail-bait

    jail-bait Bedeutung / jail-bait Übersetzung: Auch Jailbait, “Mädchen unter dem gesetzlichen Einwilligungsalter als Sexobjekt”, 1928, aus dem Gefängnis (n.) + Köder (n.).

  • jail-bird

    jail-bird Bedeutung / jail-bird Übersetzung: auch Jailbird, 1610er, basierend auf einem Bild eines Käfigvogels;

  • jail-break

    jail-break Bedeutung / jail-break Übersetzung: Auch Jailbreak, “Prison Escape”, 1828, aus dem Gefängnis (n.) + Break (n.).

  • jailer

    jailer Bedeutung / jailer Übersetzung: Auch Gaoler, Ende 14c., Aus dem alten nördlichen französischen Gayolierre, dem alten französischen Jaioleur (moderner französischer Geôlier), Agent Substantiv von Jaole/Geole (siehe Gefängnis (n.)).

  • jail-house

    jail-house Bedeutung / jail-house Übersetzung: Auch Jailhouse, Ende 15c., Aus dem Gefängnis (n.) + Haus (n.).

  • Jain

    Jain Bedeutung / Jain Übersetzung: 1805 von Hindi Jaina, von Sanskrit Jinah “Saint”, “buchstäblich” Überbeamter “, von Basis Ji” bis Conquer, “mit Jayah” Victory “.

  • Jainism

    Jainism Bedeutung / Jainism Übersetzung: 1858 aus Jain + -ism.

  • jakes

    jakes Bedeutung / jakes Übersetzung: “Ein Geheimteil”, Mitte 15c., Genitiv Singular von Jack (n.), vielleicht ein humorvoller Euphemismus.

  • Jake

    Jake Bedeutung / Jake Übersetzung: umgangssprachliche oder vertraute Abkürzung des MASC.

  • jalapeno

    jalapeno Bedeutung / jalapeno Übersetzung: Art von Pfeffer, bis 1957, buchstäblich “von Jalapa”, aus mexikanischem spanischem Jalapa, Platz in Mexiko, aus Nahuatl (Aztecan) Xalapan bedeutet “Sand durch das Wasser”, aus Xalli “Sand” + ATL “Wasser” + -Pan “

  • jalopy

    jalopy Bedeutung / jalopy Übersetzung: “Boned Old Automobile”, 1924 (frühe Varianten umfassen Jaloupy, Jaloppi, Gilllopy), von unbekannten Ursprungs;

  • jalousie

    jalousie Bedeutung / jalousie Übersetzung: 1766 Französisch, buchstäblich “Eifersucht” (siehe Eifersucht), vor dem Vorstellung, durch Jalousien zu spionieren, ohne gesehen zu werden.

  • jam

    jam Bedeutung / jam Übersetzung: “Dicht drücken” (trans.), 1719;

  • jams

    jams Bedeutung / jams Übersetzung: 1966, abstrahiert aus Pyjama (q.v.).

  • Jamaica

    Jamaica Bedeutung / Jamaica Übersetzung: Die westindische Insel aus Taino (Arawakan) Xaymaca bedeutet “reich an Quellen”.