• ideograph

    ideograph Bedeutung / ideograph Übersetzung: “Charakter oder Symbol, das ein Objekt vorschlägt, ohne seinen Namen auszudrücken”, 1841, von ideo-, hier als kombinierende Form der Idee, + -Graph “Instrument zum Aufnehmen; etwas geschriebenes.”

  • ideological

    ideological Bedeutung / ideological Übersetzung: 1797 aus Ideologie + -CHIC oder aus ideologischer (aus französischer Idéologique) + -al (2).

  • ideology

    ideology Bedeutung / ideology Übersetzung: 1796, “Science of Ideas”, ursprünglich “Philosophie des Geistes, die Wissen aus den Sinnen ableitet” (im Gegensatz zur Metaphysik) aus der französischen Idéologie “Studie oder der Wissenschaft der Ideen”, geprägt vom französischen Philosophen Destutt de Tracy (1754-1836

  • ideologue

    ideologue Bedeutung / ideologue Übersetzung: 1815 in Bezug auf die französischen Revolutionäre aus dem französischen Ideologen aus der griechischen Idee (siehe Idee) + -Logos (siehe -logy).

  • id est

    id est Bedeutung / id est Übersetzung: Latein, buchstäblich “das heißt (zu sagen),” aus “, das” neutral von is, aus Pie-Pronominalstamm *i- (siehe yon).

  • idio-

    idio- Bedeutung / idio- Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “eigenes, persönlich, eigenständig” aus griechischen Idios “eigene, persönliche, private, eigene” (siehe Idiom).

  • idiocy

    idiocy Bedeutung / idiocy Übersetzung: “Zustand des Idiotens”, 1520er, vom Idioten für das Modell der Prophezeiung usw. Zu den frühen Alternativen gehörten Idiotak (1580er Jahre), Idiotry (1590er).

  • idiocrasy

    idiocrasy Bedeutung / idiocrasy Übersetzung: “Besonderheit” (physisch oder mental), 1680er Jahre, aus der latinisierten Form der griechischen Idiokrasia, aus IDIOs “eigener, persönlich” (siehe Idio-) + KRASIS “Mischen, Temperieren,” von Pie Wurzel

  • idiolatry

    idiolatry Bedeutung / idiolatry Übersetzung: “Selbstanbeter”, 1620er, aus Idio- “Selbst” + -Latry “Anbetung von.”

  • idiolect

    idiolect Bedeutung / idiolect Übersetzung: Die persönliche Art der Verwendung einer Sprache, 1948, aus Idio- “One eigene, persönlich” + zweites Element, das aus dem Dialekt abstrahiert wurde.

  • idiom

    idiom Bedeutung / idiom Übersetzung: 1580er Jahre, “Form der Sprache, die einem Volk oder einem Ort eigen ist.”

  • idiomatic

    idiomatic Bedeutung / idiomatic Übersetzung: 1712, “eigen einer bestimmten Sprache”, aus lateinischer Idiomaticus, von griechischen Idiomatikos “besondere, charakteristisch”;

  • idiopathy

    idiopathy Bedeutung / idiopathy Übersetzung: “Primary Disease”, 1690er, modernes Latein, aus medizinischer griechischer Idiopatheia, von IDIOs “One eigene” (siehe Idiom) + -Patheia, abstrakte Substantivformation aus Pathos “Leiden, Krankheit, Gefühl” (aus PIE wurzel *Kwent (H)

  • idiosyncrasy

    idiosyncrasy Bedeutung / idiosyncrasy Übersetzung: C.

  • idiosyncratic

    idiosyncratic Bedeutung / idiosyncratic Übersetzung: 1756 aus eigenwillig + -IC.