-
infundibulum
infundibulum Bedeutung / infundibulum Übersetzung: 1799 “Trichterförmiges Organ- oder Körperteil” aus einer modernen lateinischen Verwendung von lateinischem Infundibulum “Ein Trichter”, von Infundere “in” in “(siehe Infuse) + -Bulum, Suffix, die Namen von Instrumenten bilden.
-
infuriating
infuriating Bedeutung / infuriating Übersetzung: 1874, gegenwärtiges adjektiv aus wütend (v.).
-
infuriation
infuriation Bedeutung / infuriation Übersetzung: 1791, Aktionsnomen aus wütend (v.).
-
infuriate
infuriate Bedeutung / infuriate Übersetzung: 1660er Jahre aus italienisch Infuriato, von mittelalterlicher lateinischer Infuriat, vergangener Partizip der Inspiriare “bis Madden, wütend,” aus Latein in Furia “in einer Wut, von Ablativ von Furia (siehe Fury).
-
infuse
infuse Bedeutung / infuse Übersetzung: Anfang 15c., “einschenken, einführen, einweichen (etwas in Flüssigkeit), aus dem lateinischen Infusus, der Partizip von Infundere” in eingießen, ausschütten; drücken, drücken, sich einmischen, mischen, “von In-in-“-
-
infusion
infusion Bedeutung / infusion Übersetzung: C.
-
-ing
-ing Bedeutung / -ing Übersetzung: Suffix, die an Verben verbunden sind, um ihre Handlung, ihr Ergebnis, ihres Produkts, ihres Materials usw. aus alten Englisch -ing, ebenfalls -ung, aus proto-kanischen *-unga-, *-inga- (verwandt: Old Norse -ing, Niederländisch
-
Inga
Inga Bedeutung / Inga Übersetzung: Fem.
-
in-gather
in-gather Bedeutung / in-gather Übersetzung: Auch Ingather, 1570er, aus in (adv.) + samm (v.).
-
ingenious
ingenious Bedeutung / ingenious Übersetzung: Anfang 15c., “intellektuell, talentiert”, aus alten französischen Ingenios, Engeignos “klug, genial” (moderner französischer Ingénieux), aus lateinischem Ingeniosus “der guten natürlichen Fähigkeit, voller Intellekt, klug, mit Genie geschenkt,” aus Ingenium “aus” aus Ingenium “geschenkt”
-
ingenue
ingenue Bedeutung / ingenue Übersetzung: “Junge Frau, die unschuldige Offenheit oder Einfachheit zeigt”, 1848, von Französisch Ingénue “Kunstloses Mädchen”, insbesondere als Charakter auf der Bühne, Nomen Verwendung von Fem.
-
ingenuity
ingenuity Bedeutung / ingenuity Übersetzung: 1590er, “Ehre, Adel”, aus französischer Ingénuité “Qualität der Freiheit von Geburt an” und direkt aus lateinisch
-
ingenuous
ingenuous Bedeutung / ingenuous Übersetzung: 1590er Jahre, “edel in der Natur, hochmütig; ehrenhaft einfach,” aus latein
-
ingest
ingest Bedeutung / ingest Übersetzung: 1610er, “als Lebensmittel aufnehmen”, aus lateinischem Eingriff, vergangener Partizip von Ingere “, um hereinzugeben, hineinzuschütten, auf” von Into “(von Pie Wurzel *en”) + Gerere “zu” bis “zu” zu häufen “.
-
ingestion
ingestion Bedeutung / ingestion Übersetzung: “Aktion der Einnahme”, 1610er, aus dem späten lateinischen Eingriff (nominative Einnahme) “Ein Gießen”, ein Nomen der Aktion aus dem Partizip -Stamm von Ingere “Possen” (siehe Einnahme).