• individual

    individual Bedeutung / individual Übersetzung: Anfang 15c., “eins und unteilbar, untrennbar” (in Bezug auf die Dreifaltigkeit), aus dem mittelalterlichen lateinischen Individuen, aus lateinischen Individuus “unteilbar”, von in- “Nicht, gegenüber” (siehe In- (1)) + Dividuus

  • individualization

    individualization Bedeutung / individualization Übersetzung: Auch Individualisierung, Nomen of Action von Individualisierung.

  • individualist

    individualist Bedeutung / individualist Übersetzung: 1839 “Egoist, Freen -Denkers” aus Individuum + -ist und vergleichen Individualismus.

  • indivisible

    indivisible Bedeutung / indivisible Übersetzung: Anfang 15c., aus dem alten französischen Indivisiblen (14c.) und direkt aus dem späten lateinischen Indivisibilis “nicht teilbar”, von In-“, entgegengesetzt von” (siehe In- (1)) + Divisibilis (siehe teilbar).

  • indivisibility

    indivisibility Bedeutung / indivisibility Übersetzung: 1640er Jahre aus unteilbar + -y.

  • Indo-

    Indo- Bedeutung / Indo- Übersetzung: Wortbildende Element, die “von oder in Bezug auf Indien” (und an einem anderen Ort) aus griechischen Indo-, aus Indos “Indien” (siehe Indien) bedeutet.

  • Indo-China

    Indo-China Bedeutung / Indo-China Übersetzung: Auch Indochina, “Weiter Indien, die Region zwischen Indien und China”, 1815, aus Indo- “India” + China.

  • indocile

    indocile Bedeutung / indocile Übersetzung: C.

  • indoctrinate

    indoctrinate Bedeutung / indoctrinate Übersetzung: Früher auch Endoctrinat, 1620er Jahre, “lehren”, gebildet wie aus Latein (aber es scheint kein Wort *Indoctrinare gewesen zu sein), vielleicht auf französischen Endoktriner oder aus früheren (jetzt veralteten) Verb indoctrin, endoctrin, zum Anweisungen ausgeweitet “, um zu läuten”

  • indoctrination

    indoctrination Bedeutung / indoctrination Übersetzung: 1640er, “Anweisungen”, Aktionsnomen von Indoktrinat.

  • Indo-European

    Indo-European Bedeutung / Indo-European Übersetzung: 1814, geprägt von englischer Polymath Thomas Young (1773-1829) und erstmals in einem Artikel in der “Quarterly Review” von Indo + European verwendet.

  • Indo-Germanic

    Indo-Germanic Bedeutung / Indo-Germanic Übersetzung: 1835 aus Deutsch;

  • Indo-Iranian

    Indo-Iranian Bedeutung / Indo-Iranian Übersetzung: 1838 aus Indo + Iraner.

  • indolence

    indolence Bedeutung / indolence Übersetzung: C.

  • indolent

    indolent Bedeutung / indolent Übersetzung: 1660er Jahre, “Schmerzen verursachen, schmerzlos”, von französischen Indolent (16c.) Oder direkt aus dem späten Lateinisch -Indolentem (siehe Trägheit).