-
impressible
impressible Bedeutung / impressible Übersetzung: “In der Lage, einen Eindruck zu erhalten”, 1620S, von Impress (V.1) + -able.
-
impressable
impressable Bedeutung / impressable Übersetzung: “1865, von Impress (V.2) + -able, in den öffentlichen Dienst zu sein.
-
impressed
impressed Bedeutung / impressed Übersetzung: Anfang 15c., “gedrückt oder gezwungen” (dem Verstand), ein Adjektiv von Vergangenheit, das von Impress (v.).
-
impression
impression Bedeutung / impression Übersetzung: Ende 14c., “Markus erzeugt von Druck”, auch “Bild, das im Geist oder in den Emotionen von etwas Äußerem hergestellt wird”, aus dem alten französischen Impression “Druck, Stempel; ein Drücken auf den Geist” (13c.), Aus dem lateinischen Impressionem (nominative Nominative
-
impress
impress Bedeutung / impress Übersetzung: Ende 14c. “Wirken Sie sich stark auf den Geist oder das Herz aus, um tief in den Geist zu stempeln”, vom lateinischen Eindruck, der Partizip der Partizip des beeindruckenden “Presses in oder auf Stempel”, ebenfalls figurativ, aus der assimilierten Form von In-in-“
-
impressionism
impressionism Bedeutung / impressionism Übersetzung: 1839 als Begriff in Philosophie, aus dem Eindruck + -ismus.
-
impressionable
impressionable Bedeutung / impressionable Übersetzung: “Anfälliger für (mentale) Eindrücke”, 1827, von französischen Eindruckswerten (früheste englische Beispiele sind in französischen Übersetzungen und Umgebungen);
-
impressionist
impressionist Bedeutung / impressionist Übersetzung: In Bezug auf einen Malstil, der darauf abzielte, Gesamteindrücke darzustellen, wenn sie zuerst das Auge als genaue Details treffen, 1876 (Adjektiv und Substantiv), von Französisch, geprägt von 1874 von der französischen Kritikerin Louis Leroy (“École Impressionniste”) in einer abfälligen Referenz
-
impressionistic
impressionistic Bedeutung / impressionistic Übersetzung: “von oder in Bezug auf Impressionisten oder ihre Arbeit”, 1883;
-
imprevisible
imprevisible Bedeutung / imprevisible Übersetzung: “Das kann nicht vorausgesehen werden”, 1855, aus assimilierter Form von in- “Nicht, gegenüber” (siehe In- (1)) + vorherrscht (siehe vor + sichtbar).
-
imprimatur
imprimatur Bedeutung / imprimatur Übersetzung: “Lizenz zum Drucken, erteilt von einem Lizenzgeber der Presse”, 1640, modernes Latein, buchstäblich “lass es gedruckt werden”, die Formel eines Buchlizenzers, dritte Person Singular Gegenseitig Eintreibende Passive des lateinischen Ausdruck
-
imprint
imprint Bedeutung / imprint Übersetzung: Früher auch Emprint, Ende 14c., Imprallen, Emprallen, “markieren durch Druck, Briefmarken;
-
imprison
imprison Bedeutung / imprison Übersetzung: C.
-
imprisonment
imprisonment Bedeutung / imprisonment Übersetzung: Ende 14c., Aus einem anglo-französischen Emprisonement (13c.), Old French Emprisonnement “Capture, Inhaftierung” (13c.), Von Emprisoner (siehe Inhaftierung).
-
improbity
improbity Bedeutung / improbity Übersetzung: “want of integrity,” 1590s, from Latin improbitas “badness, dishonesty,” from assimilated form of in- “not” (see in- (1)) + probitas “uprightness, honesty,” from probus “worthy, good” (