-
iatrogenic
iatrogenic Bedeutung / iatrogenic Übersetzung: “Von einem Arzt induziert”, 1920, aus Iatro + -Genic.
-
I-beam
I-beam Bedeutung / I-beam Übersetzung: 1869;
-
Iberia
Iberia Bedeutung / Iberia Übersetzung: Aus lateinischer Iberien, dem alten Namen der großen südwestlichen Halbinsel Europas, aus griechischen Iberes, dem Namen eines keltischen Volkes des alten Spaniens.
-
ibex
ibex Bedeutung / ibex Übersetzung: “Chamois, wilde Ziege der Alpen und Apenninen”, c.
-
ibis
ibis Bedeutung / ibis Übersetzung: Storch-ähnlicher Vogel, Ende 14c., Aus lateinischem Ibis (Plural Ibes), aus dem griechischen Ibis, aus ägyptischem Hab, einem heiligen Ägyptenvogel.
-
ibid.
ibid. Bedeutung / ibid. Übersetzung: “Am Ort oder in dem bereits erwähnten Buch” (verwendet, um die Wiederholung von Referenzen zu vermeiden), 1660er Jahre, Abkürzung des lateinischen ibidems “an derselben Stelle, nur dort” von IBI “,” dort “,” Pronominal Adverb of Place, + Demonstrative Suffix
-
-ible
-ible Bedeutung / -ible Übersetzung: Wortbildungselement, das Adjektive aus Verben herstellt, aus dem mittleren Englisch aus alten Französisch -möglich und direkt aus lateinischem Adjektiv -Suffix -ibilis (ordnungsgemäß -bilis);
-
IBM
IBM Bedeutung / IBM Übersetzung: Auch (in früheren Gebrauch) I.B.M., Initialismus (Akronym), bestätigt bis 1921 von International Business Machines Co.;
-
ibogaine
ibogaine Bedeutung / ibogaine Übersetzung: Nervenreiz, 1901, aus französischer Ibogaine, aus Iboga, kongolesischer Name des Strauchs, aus dem die Chemikalie extrahiert wird, + chemisches Suffix -ine (2).
-
-ic
-ic Bedeutung / -ic Übersetzung: Mittlerer Engländer -ik, -ick, wortbildendes Element, das Adjektive erstellt, “zu tun haben, damit die Natur von französisch und direkt aus lateinisch -icus oder von lateinischen oder von lateinischen oder von lateinischen oder von oder von
-
-ics
-ics Bedeutung / -ics Übersetzung: in den Namen der Wissenschaften oder Disziplinen (Akustik, Aerobic, Wirtschaft usw.), ein 16c.
-
ice
ice Bedeutung / ice Übersetzung: Altes Englisch ist “Ice, Stück Eis” (auch der Name der angelsächsischen Rune für -i-i-ii), von Proto-Germanic *is- “Ice” (Quelle auch von Old Norse Iss, Old Frisian IS, niederländische IJs
-
icing
icing Bedeutung / icing Übersetzung: 1769 Im Süßwarengefühl, “Beschichtung von konkretiertem Zucker”, verbales Substantiv von Eis (v.).
-
-ical
-ical Bedeutung / -ical Übersetzung: Verbund adjektives Wortbildungselement, normalerweise austauschbar mit -IC, aber manchmal mit spezialisiertem Sinn (wie historisch/historisch, politisch/politisch), mittleres Englisch, aus dem späten lateinischen -icalis, aus lateinisch -icus + -Alis (siehe -al (siehe -al (
-
Icarus
Icarus Bedeutung / Icarus Übersetzung: Sohn von Daedalus in der griechischen Mythologie, aus der latinierten Form des griechischen Ikaros, einem Namen unbekannter Herkunft, verbunden mit Icaria und dem Icarian Sea.