• Harvey

    Harvey Bedeutung / Harvey Übersetzung: Masc.

  • harvester

    harvester Bedeutung / harvester Übersetzung: “Ein Schnitter”, 1590er;

  • harvest

    harvest Bedeutung / harvest Übersetzung: Old English Hærfest “Herbst”, als eine der vier Jahreszeiten “Zeit zwischen August und November” von Proto-Germanic *Harbitas (Quelle auch des alten Sachsen Hervisten, alten friesischen und niederländischen Herbst, deutschen Herbst “Herbst” Autumn “, Old Nheorse”

  • has-been

    has-been Bedeutung / has-been Übersetzung: “Einer, der seinen Ruhm überlebt hat”, c.

  • hasenpfeffer

    hasenpfeffer Bedeutung / hasenpfeffer Übersetzung: 1873 aus Deutsch Hasenpfeffer von Hase “Hare” (siehe Hare (n.)) + Pfeffer “Pfeffer” (siehe Pepper (n.)).

  • hash

    hash Bedeutung / hash Übersetzung: 1650er Jahre, “hacken, in kleine Stücke hacken” von French Hacher “Chop Up” (14c.), Von der alten französischen Hache “Axt” (siehe Hatchet).

  • hashish

    hashish Bedeutung / hashish Übersetzung: Ebenfalls Hasheesh, 1590er, aus arabischem Hashīsh “Pulvered Hanf, Hanf”, erstreckt sich vom Sinn “Kraut, trockenes Kraut, raues Gras, Heu”.

  • Hasidic

    Hasidic Bedeutung / Hasidic Übersetzung: Auch Chasidic, 1927, von Hasidim + -IC.

  • Hasidim

    Hasidim Bedeutung / Hasidim Übersetzung: Auch Chasidim, “Anhänger einer konservativen jüdischen religiösen Bewegung, die 1750 von Rabbi Israel Ben Eliezer Baal Shem Tobh, 1812, aus dem hebräischen Haidhim, buchstäblich” fromme “,” Plural of Hasidh “Art, Fromme, fromm.”

  • hasp

    hasp Bedeutung / hasp Übersetzung: Altes englisches Hæpse “Befestigung, Clip” mit späterer alter englischer Metathese von -p- und -s-.

  • hassle

    hassle Bedeutung / hassle Übersetzung: “Fuss, Ärger”, 1945, American English (in “Down Beat” Magazine, vielleicht vom US -amerikanischen südlichen Dialektal -Ärger “bis zu Pose, ateme laut” (1928), von unbekannten Herkunft;

  • hassle

    hassle Bedeutung / hassle Übersetzung: “Fuss, Ärger”, 1945, American English (in “Down Beat” Magazine, vielleicht vom US -amerikanischen südlichen Dialektal -Ärger “bis zu Pose, ateme laut” (1928), von unbekannten Herkunft;

  • hassock

    hassock Bedeutung / hassock Übersetzung: Altes englisches Hassuc “Klumpen aus Gras, grobes Gras”, unbekannter Herkunft.

  • hast

    hast Bedeutung / hast Übersetzung: archaische zweite Person Singular Gegenwart Indikat für Have, aus dem alten englischen Hæfst.

  • haste

    haste Bedeutung / haste Übersetzung: Ende 13C., “Eile, Eile; Schmerzen, Schnelligkeit, Geschwindigkeit;