• how

    how Bedeutung / how Übersetzung: Altes englisches Hu “Wie” aus proto-kanisch *hWO (Quelle auch alter Sachsen HWO, Old Frisian, Middle Dutch Hu, Dutch Hoe, Deutsch Wie, Gothic Hvaiwa “How”), eine Adverbiale Form aus PIE wurzel *Kwo-

  • Howard

    Howard Bedeutung / Howard Übersetzung: Eigentumsname aus dem alten französischen Huard aus einer germanischen Quelle, die dem alten hochdeutschen *Hugihard “Heart-Brave” oder *HOH-WARD, buchstäblich “Hochverteidiger; Chef Guardian”, ähnlich ist.

  • howbeit

    howbeit Bedeutung / howbeit Übersetzung: “Sei es so, wie es, trotz des Trotz des doch trotz des” späten 15c., Kontraktion von Hough getroffen wird (Anfang 15c.), Wörtlich “wie sei es?”

  • howdah

    howdah Bedeutung / howdah Übersetzung: “Platz auf der Rückseite eines Elefanten für zwei oder länger zum Fahren”, 1774, von Persian und Urdu Haudah, aus dem arabischen Haudaj “von einem Kamel (oder Elefanten).

  • howdy

    howdy Bedeutung / howdy Übersetzung: Begrüßung von Gruß, ursprünglich eine dialektale Kontraktion eines Ausdrucks, der sich nach einer Gesundheit von jemandem erkundigt, bis 1720 als Howdy’ee;

  • however

    however Bedeutung / however Übersetzung: Ende 14c., von wie + je.

  • howitzer

    howitzer Bedeutung / howitzer Übersetzung: 1690er, Hauwitzer, 1680er Howitts, über niederländische Houwitser (1660er Jahre), eine verlängerte Ausleihe von deutschen Haubitzse, von Bohemian Houfnice “A Catapult”, von Houf “Heap, Crowd,” ein Darlehenswort aus dem mittleren hochdeutschen Hufe “Heap”.

  • howling

    howling Bedeutung / howling Übersetzung: C.

  • howl

    howl Bedeutung / howl Übersetzung: Anfang 13C., Houlen, wahrscheinlich letztendlich nachahmender Herkunft;

  • howler

    howler Bedeutung / howler Übersetzung: 1800, “Animal, das Howls”, ursprünglich in Bezug auf den südamerikanischen Affen, Agent Substantiv von Howl (v.).

  • howsoever

    howsoever Bedeutung / howsoever Übersetzung: Ende 14c., wie age “egal wie” eine nachdrückliche Form von Wie ist “auf welche (immer) Weise (spätes altes englisches Hu SE), von wie (adv.) + so (adv.)

  • hoya

    hoya Bedeutung / hoya Übersetzung: “Honigpflanze”, Klettern, blühende Pflanze in Südostasien, 1816, in modernem Latein zu Ehren des englischen Gärtners und Botaniker Thomas Hoy (ca. 1750-1822) benannt.

  • hoyden

    hoyden Bedeutung / hoyden Übersetzung: “schlecht ausgebildete, ausgelassene junge Frau”, 1670er Jahre;

  • Hoyle

    Hoyle Bedeutung / Hoyle Übersetzung: Als typische Autorität für Karten- oder Brettspiele zitiert bis 1755 ein Hinweis auf Edmond Hoyle (1672-1769), Autor mehrerer Werke zum Kartenspiel.

  • HTML

    HTML Bedeutung / HTML Übersetzung: 1992, steht für Hypertext Markup -Sprache.