-
gangrene
gangrene Bedeutung / gangrene Übersetzung: “Fäulnis oder Nekrose von Weichgeweben”, 1540er, Cancrena, aus lateiner Gangraena (mittelalterlicher lateinischer Cancrena), von medizinischen griechischen Gangraina “, eine Ess- oder nagende Schmerzen,” buchstäblich “das, das weggeht”, eine dissimilierte, wiederholte Form der Gran-
-
gangsta
gangsta Bedeutung / gangsta Übersetzung: Rap Style wurde im Allgemeinen dem West Philly Hip Hop -Künstler Schoolly D zugeschrieben, aber für das Wort selbst verwendete sein “Gangster Boogie” (1984) die konventionelle Schreibweise;
-
gangster
gangster Bedeutung / gangster Übersetzung: “Mitglied einer kriminellen Bande”, 1896, American English, aus Gang (n.) In ihrem kriminellen Sinn + -ster.
-
gangway
gangway Bedeutung / gangway Übersetzung: “Temporärer Durchgang” zu einem Schiff, im Bau befindlichen Gebäude usw., letztendlich von Old English Gangweg “Straße, Durchgang, Durchgangsstraße;”
-
ganja
ganja Bedeutung / ganja Übersetzung: Auch Ganjah, mächtige Vorbereitung von Cannabis sativa, 1800, aus Hindi Ganjha.
-
gank
gank Bedeutung / gank Übersetzung: bis 2000 als Verb, das die Situation vieler Spieler oder NPCs gleichzeitig angibt;
-
gannet
gannet Bedeutung / gannet Übersetzung: Alter englischer Ganot, Name einer Art Seebräune, von proto-kanischen *Ganton (Quelle auch von niederländischem Gent, mittlerem High-Deutsch-Ganiz, Old High Deutsch Ganazzo “A Gander”), von Pie *Ghans- “a Gans
-
gantlet
gantlet Bedeutung / gantlet Übersetzung: “Militärische Bestrafung, bei der der Täter zwischen den Reihen von Männern läuft, die ihn im Tod geschlagen haben”, 1640er Jahre, Gantlope, Gantelope, aus dem schwedischen Gatlopp “Durchgang”, aus dem alten schwedischen Gata “Lane” (siehe Gate (n.)) + lopp “Kurskurskurskurskurskurskurskurskurs
-
gantry
gantry Bedeutung / gantry Übersetzung: Auch Gauntree, 1570er, “Vier-Fuß-Stand für ein Fass”, wahrscheinlich von Old North French Gantier (alter französischer Chantier, 13C.
-
Ganymede
Ganymede Bedeutung / Ganymede Übersetzung: Trojanische Jugendliche, die von Zeus als Pokalträger (und Liebhaber), aus griechischen Ganymedes, vielleicht als nicht-griechischer Name, oder von Ganymai “Ich freue mich, bin froh” (in Bezug auf Ganos “Helligkeit; Sheen; Freude, Freude;
-
gaol
gaol Bedeutung / gaol Übersetzung: Siehe Gefängnis (n.), Du Tee-Sodden Football Hooligan.
-
gaoler
gaoler Bedeutung / gaoler Übersetzung: hauptsächlich britische englische Schreibweise von Gefängnissen.
-
gap
gap Bedeutung / gap Übersetzung: Anfang 14c., “Eine Öffnung in einer Wand oder Hecke; eine Pause, ein Verstoß”, Mitte 13C.
-
gape
gape Bedeutung / gape Übersetzung: Anfang 13C., Von einem nicht aufgezeichneten alten englischen Wort oder aus der altnordischen Gapa, “um den Mund weit zu öffnen” (siehe Lücke (n.)).
-
gaping
gaping Bedeutung / gaping Übersetzung: “Weit offen stehend”, 1570er (in klappelnd), gegenwärtiges adjektiv aus gape (v.).