• folkways

    folkways Bedeutung / folkways Übersetzung: 1906 in einem gleichnamigen Buch des US-Soziologen William Graham Sumner (1840-1910) geprägt;

  • follies

    follies Bedeutung / follies Übersetzung: “Glamouröse Theaterrevue mit vielen hübschen Mädchen”, 1880, von französischen Blättern (Mitte 199c.), Von Folie (siehe Folly), wahrscheinlich im Sinne von “Extravaganz” (vergleichen extravaganza).

  • folly

    folly Bedeutung / folly Übersetzung: Anfang 13C., “Mentale Schwäche; törliches Verhalten oder Charakter; unkluges Verhalten” (im mittleren Engländer einschließlich Bosheit, Unanständigkeit, Wahnsinn), von der alten französischen Folie “Torheit, Wahnsinn, Dummheit” (12c.), Von fol (siehe Narren (siehe Narren

  • follicle

    follicle Bedeutung / follicle Übersetzung: Anfang 15c., In Anatomie, “kleiner Sack”, aus dem lateinischen Folliculus “eine kleine Tasche,” Diminutive of Follis “-Gongon, aufgeblähtes Ball, Geldbag, von Pie *bhol-n-, Suffixed Form von Wurzel *Bhel-

  • follow

    follow Bedeutung / follow Übersetzung: Middle English Folwen, aus dem alten englischen Folgian, Fylgian, Fylgan “begleiten (insbesondere als Schüler), bewegen

  • following

    following Bedeutung / following Übersetzung: Ende 14c., “Handlung von Follow, ein Akt des Folgen”, verbales Substantiv von Follow (v.).

  • follower

    follower Bedeutung / follower Übersetzung: Altes englisches Folgere “Retainer, Diener, Schüler; Nachfolger”, Agent Substantiv von Follow.

  • follow-through

    follow-through Bedeutung / follow-through Übersetzung: 1896 von Golfschwankungen aus verbaler Ausdruck;

  • follow-up

    follow-up Bedeutung / follow-up Übersetzung: 1905, ursprünglich im Argot von Vertrieb und Geschäft, aus der verbalen Phrase Follow -up “eng verfolgen, auf energetisch handeln” (1794);

  • Fomalhaut

    Fomalhaut Bedeutung / Fomalhaut Übersetzung: Heller Stern im alten Sternbild Piscis astrinus (der südliche Fisch, um ihn von Fischen zu unterscheiden), 1594, von arabisch fum al hut “The Fish’s Mund”, die seine Position in der imaginären Sternentfernung beschreibt.

  • foment

    foment Bedeutung / foment Übersetzung: Anfang 15C.

  • fomentation

    fomentation Bedeutung / fomentation Übersetzung: C.

  • fomites

    fomites Bedeutung / fomites Übersetzung: “leblose Objekte, die, wenn sie mit infektiösen Mitteln kontaminiert oder mit infektiösen Mitteln ausgesetzt sind, die Krankheit behalten und übertragen können”, Plural of Fomes (1650er Jahre), das von medizinischen lateinischen Fomes stammt (in diesem Sinne zuerst von Fracastoro, 16c., wahrscheinlich am

  • Fomorian

    Fomorian Bedeutung / Fomorian Übersetzung: In Bezug auf die monströse Rasse in der irischen Mythologie, 1876, aus irischem Fomor “Pirat, Monster”, von fo “unter” + Mor “Sea”.

  • fondness

    fondness Bedeutung / fondness Übersetzung: Ende 14c., “Dummheit” aus Fond + -Ness.