• flavorless

    flavorless Bedeutung / flavorless Übersetzung: 1730 aus Aroma (n.) + -Anless.

  • flavour

    flavour Bedeutung / flavour Übersetzung: hauptsächlich britische englische Schreibweise des Geschmacks;

  • flaw

    flaw Bedeutung / flaw Übersetzung: Anfang 14C., “A Flocken” (von Schnee), auch im mittleren Engländer “Ein Funke des Feuers; ein Splitter” von der altnordischen Flaga “Steinplatte, Steinschicht” (siehe Flagge (N.2)), vielleicht

  • flawless

    flawless Bedeutung / flawless Übersetzung: 1640er Jahre aus Fehler (n.) + -Anless.

  • flax

    flax Bedeutung / flax Übersetzung: Altes englisches Fleax “Flachspflanze; Stoff aus Flachs, Leinen”, aus proto-kanischen *Flakhsan (Quelle auch aus alten friesischen Flachs, mittleren Holländern und niederländischen Vlas, alter Sachsen-Flas, alten Hochdeutsch-Flahs, deutschen Flachs), wahrscheinlich von

  • flaxen

    flaxen Bedeutung / flaxen Übersetzung: “Made aus Flachs”, Mitte 15c., aus Flachs + -en (2).

  • flaxseed

    flaxseed Bedeutung / flaxseed Übersetzung: Auch Flachsseed, 1560er, aus Flachs + Samen (n.).

  • flea

    flea Bedeutung / flea Übersetzung: Altes englisches Floh “Floh”, aus proto-kanalem *Flauhaz (Quelle auch von Old Norse Flo, Middle Dutch Vlo, Deutsch Floh), vielleicht im Zusammenhang mit dem alten englischen Fleon “, um zu fliehen, mit einem Begriff” The Jumping Parasit “,” The Jumping Parasit “,”, “,” der springende Parasiten “,”, “,” der springende Parasiten…

  • fleabane

    fleabane Bedeutung / fleabane Übersetzung: Auch Flohbane, 1540s, aus Floh (und.) + Back (n.).

  • flea-bite

    flea-bite Bedeutung / flea-bite Übersetzung: Mitte 15c., Figurativ, “etwas, das nur leichte Schmerzen verursacht”, aus Floh (n.) + Biss (n.).

  • fleam

    fleam Bedeutung / fleam Übersetzung: “Scharfe Instrument zum Öffnen von Venen im Blutvergießen,” spätes altes Engländer, aus dem alten französischen Flieme (modernes französisches Flamme), vom mittelalterlichen lateinischen Fletoma, aus dem späten lateinischen Fahnen, aus griechischen Phlebotomos “a lancet” (siehe Phlebotomie).

  • flea market

    flea market Bedeutung / flea market Übersetzung: 1910, insbesondere in Bezug auf die Marché Aux-Puces in Paris, sogenannte “weil es so viele aus gebrauchte Handartikel aller Arten verkauft wird, dass sie angenommen werden, dass sie Flöhe sammeln”.

  • fleck

    fleck Bedeutung / fleck Übersetzung: Ende 14c., “zu erkennen, zu färben, mit Flecken zu bedecken,” wahrscheinlich von Old Norse Flekka “bis zu Spot”, von proto-kanischen *Flekk- (Quelle auch von Middle Dutch Vlecke, Old High Deutsch Flec, Deutsch Flock), von

  • fled

    fled Bedeutung / fled Übersetzung: Vergangenheitsform und Partizip der Flucht (q.v.) und fly (v.2).

  • fledge

    fledge Bedeutung / fledge Übersetzung: “Federn erwerben”, 1560er Jahre, aus dem alten englischen Adjektiv *-Flycge (Kentish -Flecge; in Unfly