• firestorm

    firestorm Bedeutung / firestorm Übersetzung: Auch Feuersturm, 1580er Jahre, in Poesie, aus dem Feuer (n.) + Storm (n.).

  • firetrap

    firetrap Bedeutung / firetrap Übersetzung: Auch Feuerfalle, “Platz für das hohe Risiko der Zerstörung durch Feuer und mit unzureichenden Fluchtmethoden” 1882 aus Feuer (n.) + Trap (n.1).

  • firewall

    firewall Bedeutung / firewall Übersetzung: Auch Feuerwall, 1851 als physische Wand, um die Ausbreitung von Feuern in einer Struktur aus Feuern (n.) + Wand (n.) zu verhindern.

  • fire-walker

    fire-walker Bedeutung / fire-walker Übersetzung: einer, der barfuß über heiße Kohlen ohne Verletzung, als Unterhaltung usw., 1895, von Fire (n.) + Agent Substantiv von Walk (v.) geht.

  • firewater

    firewater Bedeutung / firewater Übersetzung: Auch Feuerwasser, “Alkoholic Liquor”, 1826, American English, angeblich aus der Rede von Indianern, aus Feuer (n.) + Wasser (N.1).

  • firewood

    firewood Bedeutung / firewood Übersetzung: Auch Feuerholz, Ende 14c., Aus Feuer (n.) + Holz (n.).

  • fireworks

    fireworks Bedeutung / fireworks Übersetzung: Auch Feuerwerk “Pyrotechnische Erfindungen”, 1570er Jahre, aus Feuer (und) + Werken.

  • firkin

    firkin Bedeutung / firkin Übersetzung: “Small Cask”, Ende 14c., anscheinend aus Middle Dutch *Vierdekijn, Diminutive von Vierde, buchstäblich “Vierter, vierter Teil” (von Vier “Four, aus Pie Wurzel *Kwetwer-” Four “);

  • firm

    firm Bedeutung / firm Übersetzung: Ende 14c., Ferm, “stark, konstant” (der Dinge), “dauerhaft, dauerhaft” (von Vereinbarungen), “standhaft, konstant” (von Personen), “Klang, begründet” (der Argumente), von alten

  • firmament

    firmament Bedeutung / firmament Übersetzung: Mitte-13C.

  • firmware

    firmware Bedeutung / firmware Übersetzung: “Permanente Software, die in einen schreibgeschützten Speicher programmiert ist und die Hardware auf niedriger Ebene für die Hardware des Geräts bereitstellt”, 1968, von Firma (Adj.) + endet von der Software.

  • firn

    firn Bedeutung / firn Übersetzung: “Consolidated Snow, der Rohstoff der Gletscher”, “1839”, buchstäblich “letztes Jahr Snow, névé”, aus Deutsch Firn, von Swiss Dialektal Firn “des letzten Jahres”, aus dem mittleren Highdeutsch Virne “Alt”, aus dem alten Highdeutsch -Firni

  • first

    first Bedeutung / first Übersetzung: Altes englisches fyrst “führend vor allen anderen; Chef, Schulleiter” (wenn auch selten) als Adverb “, ursprünglich” ursprünglich “,” Superlative von Fore “;

  • first-born

    first-born Bedeutung / first-born Übersetzung: “Zuerst in der Reihenfolge der Geburt” als Substantiv “,” erstgeborenes Kind “, Mitte 14c., Von First (adj.) + Born.

  • first-class

    first-class Bedeutung / first-class Übersetzung: “der höchsten Klasse” in Bezug auf einige Exzellenzstandards, 1837, aus der ersten (adj.) + Klasse (n.).