• Finnish

    Finnish Bedeutung / Finnish Übersetzung: “von oder in Bezug auf Finnland oder seine Bewohner”, c.

  • Fiona

    Fiona Bedeutung / Fiona Übersetzung: Fem.

  • fiord

    fiord Bedeutung / fiord Übersetzung: Alternative Form von Fjord (q.v.).

  • fippeny

    fippeny Bedeutung / fippeny Übersetzung: 1802, kurz für fünf Penny;

  • fir

    fir Bedeutung / fir Übersetzung: Ende 14c., Aus alten nordischen fyri- “fir” oder alten dänischen Fyr, beide aus proto-kanischen *Furkhon (Quelle auch des alten High-Deutschen Foraha, deutsches föhre “fir”), von Pie Wurzel *Perkwu-, ursprünglich Bedeutung “

  • Firbolgs

    Firbolgs Bedeutung / Firbolgs Übersetzung: 1797 alte übernatürliche Volk Irlands (Feinde der Dannans);

  • fire

    fire Bedeutung / fire Übersetzung: Altes englisches Fyr “Feuer, ein Feuer”, aus proto-kanischen *fūr- (Quelle auch des alten sächsischen Fiur, des alten friesischen Fiur, der alten nordischen fürs, mittlerer Holländer und dem niederländischen Vuur, alter Hochdeutsch-Fiur, deutsches Feuer “Feuer”))

  • firing

    firing Bedeutung / firing Übersetzung: 1540s, “Wirkung des Feuer oder in Brand auftragen”, verbales Substantiv vom Feuer (v.).

  • fire-ant

    fire-ant Bedeutung / fire-ant Übersetzung: 1796 aus Feuer (n.) + Ant.

  • firearm

    firearm Bedeutung / firearm Übersetzung: Auch Feuerarm, 1640er Jahre, aus Feuer (n.) + Arm (n.2).

  • fireball

    fireball Bedeutung / fireball Übersetzung: Auch Feuerball, 1550er, aus dem Feuer (n.) + Ball (n.1).

  • firebomb

    firebomb Bedeutung / firebomb Übersetzung: Auch Feuerbombe, 1895 (früher als eine Art Feuerwerk und eine Art Kanonenkugel), aus Feuer (n.) + Bombe (n.).

  • firebrand

    firebrand Bedeutung / firebrand Übersetzung: Auch Feuerwehr, c.

  • firebug

    firebug Bedeutung / firebug Übersetzung: Auch Fire-Bug, “Brandstifter, Brand”, 1869, aus dem Feuer (n.) + Fehler (n.) Im Sinne “Besessener Person”.

  • firecracker

    firecracker Bedeutung / firecracker Übersetzung: Auch Fire-Cracker, “Exploding Paper Cylinder”, bis 1821, amerikanische englische Münzmünze für das, was in England ein Cracker ist (N.1), aber das längere US-Wort unterscheidet es von dem Wort “Keks” (Cracker (N.2