-
frontlet
frontlet Bedeutung / frontlet Übersetzung: “Stirnband”, Ende 15c., Aus dem alten französischen Frontelte, kleiner Frontel “Stirn, vor einem Helm, Haarband” (moderner französischer Frontau), von der späten lateinischen Frontale “Ein Ornament für die Stirn,” von Frons “Stirn; Front; Front; Front; Front; Front; Front;
-
front-line
front-line Bedeutung / front-line Übersetzung: Auch Frontline, 1842 im militärischen Sinne von vorne (adj.) (1520S, von vorne (n.)) + Linie (n.).
-
front-runner
front-runner Bedeutung / front-runner Übersetzung: Ebenfalls Sportrunner der politischen Kandidaten, 1908, American English, eine Metapher aus dem Pferderennen (wo es 1901 eines Pferdes verwendet wird, das am besten in der Führung läuft).
-
frore
frore Bedeutung / frore Übersetzung: “Frosty, Frozen”, archaisch (aber in der Poesie, bis Keats), c.
-
frosh
frosh Bedeutung / frosh Übersetzung: Umgangssprachliche Verkürzung und Veränderung von Studienanfängern, bestätigt aus dem Jahr 1908, “Perh. Unter Einfluss des deutschen Frosch-Frosches, (Dial.) Grammatik-School-Schüler” [OED].
-
frosted
frosted Bedeutung / frosted Übersetzung: 1640er Jahre von Haaren, “weiß werden”;
-
frost
frost Bedeutung / frost Übersetzung: Altes englischer Forst, Frost “Frost, ein Gefrier, gefrorener Niederschlag, extrem kalt”, von proto-kanischem *frustaz “Frost” (Quelle auch alter Sachsen, altes friesisch, althochdeutschfrost, mittlerer Holländer und niederländischer VORST), von
-
frosting
frosting Bedeutung / frosting Übersetzung: 1610er als Aktion;
-
frost-bite
frost-bite Bedeutung / frost-bite Übersetzung: Auch Frostbite, 1813, Backformation von Frost-Bitten (1590er);
-
frostbitten
frostbitten Bedeutung / frostbitten Übersetzung: Auch Frost-Bitten, 1550s, aus Frost (n.) + gebissen.
-
frosty
frosty Bedeutung / frosty Übersetzung: Alter englischer Fordig, fyrstig “so kalt wie Frost;”
-
froth
froth Bedeutung / froth Übersetzung: C.
-
frothy
frothy Bedeutung / frothy Übersetzung: 1530S, “voller Schaum”, aus Schaum + -y (2).
-
frottage
frottage Bedeutung / frottage Übersetzung: 1933 als Name einer sexuellen Perversion, vom französischen Frottage “Reiben, Reibung”, von Fotter “zu reiben”, “vom alten französischen Fotler” zu reiben, zu wischen; Beat, Thrash “(12c.), Vom vulgären lateinischen *Friktar
-
frou-frou
frou-frou Bedeutung / frou-frou Übersetzung: 1870 “A Raschling” von French (19c.), Möglicherweise nachahmt das Rascheln eines Kleides.