• epidemic

    epidemic Bedeutung / epidemic Übersetzung: C.

  • epidemy

    epidemy Bedeutung / epidemy Übersetzung: “Eine epidemische Krankheit”, insbesondere die Pest, Ende 15c., Ipedemye, Impedyme, aus der alten französischen Ypidime (12c., Modern französische Épidémie), aus der späten lateinischen Epidämie (siehe Epidemie (adj.)).

  • epidemiology

    epidemiology Bedeutung / epidemiology Übersetzung: “Studie von Epidemien, Wissenschaft epidemischer Erkrankungen,” 1850, aus griechischen Epidemios, buchstäblich “unter den Menschen, der Landsleute zu Hause” (siehe Epidemie) + -Logie.

  • epidermis

    epidermis Bedeutung / epidermis Übersetzung: 1620S, aus der späten lateinischen Epidermis, aus der griechischen Epidermis “The Outer Skin”, von Epi “on” (siehe epi-) + Derma “Haut” (von Pie-Wurzel *Der- “, Flay, Peel,”, wobei Ableitungen überweisen

  • epididymis

    epididymis Bedeutung / epididymis Übersetzung: C.

  • epidural

    epidural Bedeutung / epidural Übersetzung: 1873, “gelegen oder die Dura Mater betroffen” von epi- “on” + Dura Mater + -al (1).

  • epigastrium

    epigastrium Bedeutung / epigastrium Übersetzung: 1680er Jahre, modernes Latein, von der griechischen Epigastrion “Region des Bauches von den Brüsten bis zum Nabel”, neutraler von Epigastrios “über dem Bauch”, von Epi “Oben” (siehe epi-) + gastēr “Magen” (siehe Gastric

  • epiglottis

    epiglottis Bedeutung / epiglottis Übersetzung: 1610er, aus dem späten lateinischen Epiglottis, aus griechischen Epiglottis, buchstäblich “(das, was) auf der Zunge” von epi “auf” (siehe epi-) + glōttis, aus Glōtta, Variante von Glōssa “Zunge” (siehe Gloss (n) (n

  • epigone

    epigone Bedeutung / epigone Übersetzung: Auch Epigon, “ungerichteter Spross der mächtigen Vorfahren” (manchmal in lateinischer Pluralform Epigoni), 1865, aus griechischem Epigonoi, in klassischer Verwendung unter Bezugnahme auf die Söhne der sieben, die gegen Theben kriechten;

  • epigram

    epigram Bedeutung / epigram Übersetzung: auch Epigramme, “kurzes Gedicht oder Vers, das nur ein Thema hat und von einer witzigen oder genialen Wendung” Mitte 15 c. Aus dem alten französischen Épigamme, aus lateinischen Epigramma “eine Inschrift” aus der griechischen Epigramma “, insbesondere von lateinem Epigramma, endet.

  • epigrammatic

    epigrammatic Bedeutung / epigrammatic Übersetzung: 1704, verkürzt von epigrammatikalisch (ca. 1600);

  • epigraph

    epigraph Bedeutung / epigraph Übersetzung: 1622

  • epilepsy

    epilepsy Bedeutung / epilepsy Übersetzung: 1570er Jahre aus der französischen Epilepsie (16c.), Aus der späten lateinischen Epilepsie, von der griechischen Epilepsis “Epilepsie”, “buchstäblich” eine Anfall

  • epileptic

    epileptic Bedeutung / epileptic Übersetzung: C.

  • epilogue

    epilogue Bedeutung / epilogue Übersetzung: Anfang 15c., Epiloge, aus dem alten französischen Epilog (13c.), Aus lateinem Epilogus, aus griechischen Epilogos “Eine Schlussfolgerung, Schlussfolgerung einer Sprache, Inferenz,” von Epi “über, zusätzlich” (siehe epi-) + logos “