• experience

    experience Bedeutung / experience Übersetzung: Ende 14c., “Beobachtung als Wissensquelle; tatsächliche Beobachtung; ein Ereignis, das einen beeinflusst hat,” aus dem alten französischen Esperience “Experiment, Beweis, Erfahrung” (13c.), aus lateinischer Experientia “Ein Versuch, Beweis, Experiment;

  • experiment

    experiment Bedeutung / experiment Übersetzung: Mitte 14c., “Wirkung des Beobachtens oder Tests; eine Beobachtung, Test oder Versuch;

  • experienced

    experienced Bedeutung / experienced Übersetzung: “Erfahrungen, die durch das Praxis gelehrt, geschickt durch das Tun”, 1570er, Adjektiv in der Vergangenheit aus Erfahrung (v.).

  • experiential

    experiential Bedeutung / experiential Übersetzung: “In Bezug auf oder mit Erfahrung, die aus Erfahrung, empirisch”, “1640er Jahre (im Erkenntnis), aus lateinischen Experienten”, das durch Tests oder Versuche gewonnen wurde “(siehe Erfahrung (n.)) + -Al (1).

  • experimentation

    experimentation Bedeutung / experimentation Übersetzung: “Die Handlung oder Praxis, Experimente durchzuführen, den Experimentiervorgang”, 1670er Jahre, ein Nomen der Aktion aus dem Experiment (v.).

  • experimental

    experimental Bedeutung / experimental Übersetzung: Mitte 15c., “Erfahrung”, aus Experiment (n.) + -Al (1).

  • expert

    expert Bedeutung / expert Übersetzung: Ende 14c., “Erfahrung haben; geschickt”, von alten französischen Experten, Epert “erfahren, praktiziert, geschickt” und direkt aus lateinen Experten (aus *experitus), “Proage, bewiesen, bekannt durch”, vergangen

  • expertise

    expertise Bedeutung / expertise Übersetzung: “Qualität oder Zustand des Experten”, 1868, aus französischem Fachwissen (16c.) “Expertenbewertung, Expertenbericht”, von Experten (siehe Experte (adj.)).

  • experto crede

    experto crede Bedeutung / experto crede Übersetzung: Latein, “Nimm es von jemandem, der weiß” (“Aeneid”, xi.283);

  • expiation

    expiation Bedeutung / expiation Übersetzung: “Akt der Zufriedenheit oder Wiedergutmachung für eine Straftat, Sühnopfer, Wiedergutmachung”, Anfang 15c., Expiacioun, aus lateinem Expiation (nominatives Expiatio) “Zufriedenheit, Sühne”, Substantiv von Handlungen aus der Vergangenheit, aus der Vergangenheit von Expiare “, machen Änderungen,

  • expiate

    expiate Bedeutung / expiate Übersetzung: C.

  • expiatory

    expiatory Bedeutung / expiatory Übersetzung: “Mit der Befugnis, Sühne zu machen”, 1540er Jahre, aus dem späten lateinischen Expiatorius, von Expiat-, vergangener Teilnehmer des lateinischen Expiars “Machen Sie es.”

  • expire

    expire Bedeutung / expire Übersetzung: C.

  • expiration

    expiration Bedeutung / expiration Übersetzung: Anfang 15c.

  • expiry

    expiry Bedeutung / expiry Übersetzung: “Close, Kündigung”, 1752, vor Ablauf + -y (4).