• determinism

    determinism Bedeutung / determinism Übersetzung: 1846, eingeführt von William Hamilton für “Doktrin der notwendigen Philosophen” (der der Ansicht ist, dass menschliches Handeln nicht frei ist, sondern notwendigerweise durch Motive bestimmt wird, die als externe Kräfte angesehen werden, die auf den Willen oder den Charakter der Person wirken).

  • determinable

    determinable Bedeutung / determinable Übersetzung: C.

  • determinist

    determinist Bedeutung / determinist Übersetzung: “einer, der die Doktrin des Determinismus innehatte”, bis 1833, wahrscheinlich aus deutschen Deterministen (bis 1802);

  • deterministic

    deterministic Bedeutung / deterministic Übersetzung: “In Bezug auf die Philosophie des Determinismus oder mit der Philosophie des Determinismus”, 1845, aus Deterministen (siehe Determinismus) + -IC.

  • deterrence

    deterrence Bedeutung / deterrence Übersetzung: 1788, “Akt der Abschreckung; das, was sich abschreckt;”

  • deterrent

    deterrent Bedeutung / deterrent Übersetzung: 1829 Adjektiv (“die Macht oder die Tendenz zu abschrecken”) und Substantiv (“das, was sich abschreckt oder sich abschreckt”) in Bentham, von lateinischer Abschreckung, gegenwärtiges Partizip der Abschreckung “zu erschrecken, von De entmutigen”, von de “von de” von de “von de” von de “von de zu erschrecken”, von de “von De”

  • detestation

    detestation Bedeutung / detestation Übersetzung: “Extreme Abneigung, Hass, Abhorrenheit, Abteuung”, Anfang 15c., Dosiscioun, aus der alten französischen Verderben (14c.) und direkt aus lateinischer Verderben (Nominativer Abitatio) “Führung, Verabschiedung”, “Nomen of Action aus dem Vergangenheitsparticip

  • detest

    detest Bedeutung / detest Übersetzung: 1533

  • detestable

    detestable Bedeutung / detestable Übersetzung: “abscheulich, sehr abscheulich”, Anfang 15c., Aus alten französischen, verabscheubaren (14c.) und lateinischen hahnbaren “ausführbar, abscheulich,” von degdestari “zu verfluchen, auszuführen, abzubauen, eine Abhöre für” buchstäblich “mit dem Zeugnis zu beurteilen, mit dem Zeugnis zu berichten

  • dethrone

    dethrone Bedeutung / dethrone Übersetzung: C.

  • dethronement

    dethronement Bedeutung / dethronement Übersetzung: “Handlung oder Tatsache, von einem Thron zu entfernen oder von der Macht abzusetzen”, 1707;

  • detonation

    detonation Bedeutung / detonation Übersetzung: 1670er Jahre “Explosion begleitet von lauten Klang”, aus der französischen Detetonation, von der mittelalterlichen lateinischen Detonationem (nominative Detonatio), von der lateinischen Detonare “bis Donna Down, um einen Thunder zu veröffentlichen, zu streichen,” von de “Down” (siehe De-)

  • detonate

    detonate Bedeutung / detonate Übersetzung: 1729, intransitiv, “explodiert plötzlich und laut”, eine Rückformation von der Detonation oder aus lateinischem Detonatus, der Partizip der Detonare ist.

  • detonator

    detonator Bedeutung / detonator Übersetzung: “Das, was (etwas) explodiert”, 1820, Agent Substantiv in lateinischer Form aus Detonat.

  • detour

    detour Bedeutung / detour Übersetzung: “Ein Kreisverkehr oder eine umständliche Art”, 1738, aus französischem Détour, von der alten französischen Destors “Seitenstraße”, “Ausweichen”, “Ausrede”, “von Destorner” abbiegen “, von Des-” beiseite “(siehe Dis-) + Tourner”