-
dispatcher
dispatcher Bedeutung / dispatcher Übersetzung: “Einer, der schickt”, Mitte 16C., Agent Substantiv von Dispatch (v.).
-
dispatch
dispatch Bedeutung / dispatch Übersetzung: 1510S, “abgeschickt, an ein Ziel senden”, was normalerweise eine dringende Bedeutung oder Eile aus spanischer Despachar “beschleunigen, beschleunigen” oder von italienischer Mäuerung “zum Versand” bewirkt, beschleunigt, beeilen, beeilen oder veranlagte italienische Dispakik.
-
dispel
dispel Bedeutung / dispel Übersetzung: C.
-
dispensable
dispensable Bedeutung / dispensable Übersetzung: 1530er Jahre, “vorbehaltlich der (kirchlichen) Dispensation, entschuldbar, verzeihlich”, aus der mittelalterlichen lateinischen Dispensabilis, aus lateinischer Dispensare “Auszahlung, verabreichen, verteilen (nach Gewicht)” (siehe Abgabe).
-
dispensation
dispensation Bedeutung / dispensation Übersetzung: Ende 14c., Dispensacioun, “Befugnis zur Entsorgung”, “auch” Akt der Abgabe oder Handlung “, auch” eine Entspannung des Gesetzes in einem bestimmten Fall “, aus dem alten französischen Despensacion (12c., moderne französische Dispensation) und direkt
-
dispenser
dispenser Bedeutung / dispenser Übersetzung: C.
-
dispense
dispense Bedeutung / dispense Übersetzung: Mitte 14c.
-
dispensary
dispensary Bedeutung / dispensary Übersetzung: “Ort zum Wiegen von Medikamenten, Raum oder Laden, in denen Medikamente abgegeben werden”, aus den 1690er Jahren, aus dem mittelalterlichen lateinischen Dispensarius, als Substantiv “einer, der” aus lateinem Dispensur verabreicht “, entfurscht, verabreicht, verteilt (Gewicht);
-
disperse
disperse Bedeutung / disperse Übersetzung: Ende 14c., Dispersen, “zu streuen, zu trennen und in verschiedene Richtungen zu fahren”, von lateinischer dispersus, vergangener Partizip von Disspergere “zu Streuung”, von dis- “, in allen Richtungen” (siehe Dis-) +
-
dispersion
dispersion Bedeutung / dispersion Übersetzung: Ende 14c., Dispersion, “die jüdische Diaspora”, aus der alten französischen Dispersion (13c.), aus lateinischer Dispersion (nominative dispergsio) “eine Streuung”, ein Nomen von Handlungen aus der Vergangenheit, von der Zeit in der Vergangenheit von Disspergere “, um zu verstreuen”, von dise aus dis “von dise
-
dispersal
dispersal Bedeutung / dispersal Übersetzung: “Dispersion”, 1798;
-
dispirit
dispirit Bedeutung / dispirit Übersetzung: “Bedrängst die Geister von Mut, die Mut entziehen”, 1640er Jahre;
-
displacement
displacement Bedeutung / displacement Übersetzung: 1610S, “Entfernung aus dem Büro;”
-
displace
displace Bedeutung / displace Übersetzung: 1550er Jahre, “an einen anderen Ort entfernt, aus dem üblichen Ort ausgestattet; aus jeder Position, einem beliebigen Büro oder der Würde entfernen” aus dem alten französischen Deplacer (15c., Moderner französischer Déplacer), aus Des- (siehe Dis-) + Placer
-
display
display Bedeutung / display Übersetzung: C.