• cowardly

    cowardly Bedeutung / cowardly Übersetzung: “Wunsch, Mut zu sein, Gefahr zu ertragen oder Schaden oder Schmerzen zu ertragen”, 1550er Jahre, von Feigling + -Ly (1).

  • cowbell

    cowbell Bedeutung / cowbell Übersetzung: 1809 “Bell am Hals einer Kuh befestigt, um ihren Aufenthaltsort anzuzeigen” (normalerweise länglich und eines schweren, klankenden Tons), aus Kuh (n.) + Bell (n.).

  • cow-bird

    cow-bird Bedeutung / cow-bird Übersetzung: American Passerine Bird, so genannt aus seinem begleitenden Rinder, 1828, aus Kuh (N.1) + Bird (N.1).

  • cowboy

    cowboy Bedeutung / cowboy Übersetzung: 1725 “Junge, der sie zu Kühen neigt und sie zur und von der Weide fährt”, von der Kuh (n.) + Boy.

  • cow-catcher

    cow-catcher Bedeutung / cow-catcher Übersetzung: “Starker Rahmen vor einer Lokomotive zum Entfernen von Obstruktionen wie streunenden Rindern”, 1838, aus Kuh (n.) + Fänger.

  • cower

    cower Bedeutung / cower Übersetzung: Anfang 14c., “zu kuschen, hockend oder knien;”

  • cowhide

    cowhide Bedeutung / cowhide Übersetzung: Auch Kuhspeise, 1630er Jahre, “die Haut einer Kuh, die zum Bräunen vorbereitet ist”;

  • cowl

    cowl Bedeutung / cowl Übersetzung: “Kapuze an einem Kleid oder einem Robe befestigt, das haupt

  • cowlick

    cowlick Bedeutung / cowlick Übersetzung: Auch Kuhlick, “Büschel des Haares aus Position und natürlicher Richtung”, 1590er Jahre, aus Kuh (n.) + lick (n.).

  • co-worker

    co-worker Bedeutung / co-worker Übersetzung: Auch Mitarbeiter, “einer, der mit einem anderen zusammenarbeitet”, 1640er Jahre, von Co- + Worker (n.).

  • Cowper’s gland

    Cowper’s gland Bedeutung / Cowper’s gland Übersetzung: 1738, so genannt, weil der englische Anatomist William Cowper (1666-1709) entdeckt wurde;

  • cow-pox

    cow-pox Bedeutung / cow-pox Übersetzung: Auch Cowpox, Rinderkrankheit, 1780, siehe Kuh (n.) + Pocken.

  • cowrie

    cowrie Bedeutung / cowrie Übersetzung: Kleine, glänzende Hülle, als Geld von alten Zeiten bis 20 Jahrhundert verwendet.

  • cowslip

    cowslip Bedeutung / cowslip Übersetzung: Beliebter Name mehrerer Sorten englischer Wildblumen, altes englisches Cu-Slyppe, anscheinend aus Cu “Kuh” (aus Tortenwurzel *gwou- “ox, bull, kuh”) + slyppe “Slop, Slobber, Dung” (von Pie Wurzel * *

  • Cox

    Cox Bedeutung / Cox Übersetzung: Nachname aus dem frühen 16c., frühere Schwänze (ca. 1300), in vielen Fällen aus dem Schwanz (N.1), der offenbar als persönlicher Name in altem Englisch verwendet wurde, ebenfalls als vertrauter Begriff für einen Jungen, der später von Auszubildenden verwendet wurde