-
Cantonese
Cantonese Bedeutung / Cantonese Übersetzung: 1816 (n.), “Eingeborener oder Einwohner von Kanton”;
-
cantor
cantor Bedeutung / cantor Übersetzung: 1530er Jahre, “Church Song-Leader”, vom Latin Cantor “-Sänger, Dichter, Schauspieler,” Agent Substantiv aus dem Past-Participle Stamm von Canere “zu singen” (von Pie Root *Kan- “zu singen”).
-
cantrip
cantrip Bedeutung / cantrip Übersetzung: “Magischer Zauber”, 1719, ein schottisches Wort unsicherer Herkunft;
-
Canuck
Canuck Bedeutung / Canuck Übersetzung: US-amerikanisches Wort für “einen Kanadier”, insbesondere ein französisch-kanadischer, 1835, vielleicht eine Kreuzung zwischen Kanada und Chinook, den Ureinwohnern in der Region Columbia River.
-
canula
canula Bedeutung / canula Übersetzung: Variante der Kanüle.
-
canvas
canvas Bedeutung / canvas Übersetzung: “Robustes Tuch aus Hanf oder Flachs”, Mitte 14c., Von anglo-französischen Canevaz, alten französischen Canevach, alter französischer Chanevaz “Leinwand”, “buchstäblich” aus Hanf, Hemf
-
canvas-back
canvas-back Bedeutung / canvas-back Übersetzung: Ebenfalls Leinwand, 1785 als Art von Nordamerika -Ente, so eingerichtet, dass die Farbe des Rückens gefordert wurde.
-
canvass
canvass Bedeutung / canvass Übersetzung: C.
-
canyon
canyon Bedeutung / canyon Übersetzung: “Schmales Tal zwischen Klippen”, 1834, aus mexikanischem spanischem Cañon, erweitertem spanischen Cañon “Eine Pfeife, Röhre; Deep Hollow, Gorge” Augmentative of Cano “eine Röhre” aus lateinischer Canna “Reed” (siehe Cane (N. Cane (N.
-
canzone
canzone Bedeutung / canzone Übersetzung: 1580er Jahre, ein Stil der lyrischen Poesie, aus italienischem Canzone, aus lateinem Cantionem (Nominatives Cantio) “Singing, Song” (auch Quelle des spanischen Stornos, französischer Chanson), Nomen of Action aus dem vergangenen Teil der Teilnahme von Canere, “zu singen” (“zu singen” (singen “(singen” (singen “(singen” (singen “(singen” (singen “(zu singen” (“(singen
-
cap
cap Bedeutung / cap Übersetzung: Spätes altes englisches Cæppe “Hood, Kopfbedeckung, Kap, ein allgemeiner germanischer Kreditaufnahme (vergleiche alte friesische und mittlere niederländische Kappe, altes High-Deutsch-Chappa) aus dem späten lateinischen Cappa” Ein Kap, Kapuze-Umhang “(Quelle spanischer Capa, alt
-
capable
capable Bedeutung / capable Übersetzung: “Ausreichend fähig, mit Kraft oder Kapazität, qualifiziert”, “1590er Jahre, von Französisch fähig”, ausreichend; in der Lage, zu halten “oder direkt aus dem späten lateinischen Kapabilität” empfänglich;
-
capability
capability Bedeutung / capability Übersetzung: “Qualität, fähig zu sein, zu empfangen oder zu versorgen”, aus den 1580er Jahren aus fähig + -y.
-
capacity
capacity Bedeutung / capacity Übersetzung: Anfang 15c., Capacit, “Fähigkeit zu enthalten; Größe, Ausdehnung;
-
capacious
capacious Bedeutung / capacious Übersetzung: 1610S, “in der Lage, zu enthalten”, von lateinischen Kapaxen (Genitiv capacis) “in der Lage,” von Capere “zu nehmen” (von PIE wurzel *Kap- “zu erfassen”) + -ous.