• consistency

    consistency Bedeutung / consistency Übersetzung: 1590er Jahre, “Festigkeit der Materie”, aus dem mittelalterlichen lateinischen Konsistenz wörtlich “ein gemeinsames Zusammensehen” oder direkt aus lateinischer Konsequenz (nominative Konsistenz), das Partizip der Konsisten

  • consistence

    consistence Bedeutung / consistence Übersetzung: 1590er Jahre, “Stand des Standes still; Festigkeit”, aus der französischen Konsistenz (moderne französische Konsistenz) “ein Stehfasten”, aus dem mittelalterlichen lateinischen Konsistenz, buchstäblich “zusammen stehend zusammen”, aus lateinischer Konsequenz (nominative Konsistenz), gegenwärtiges Partizip des Konsistierens “

  • consistory

    consistory Bedeutung / consistory Übersetzung: C.

  • console

    console Bedeutung / console Übersetzung: “Erleichtern

  • consolate

    consolate Bedeutung / consolate Übersetzung: “Komfort, Konsole”, späte 15c., Aus dem lateinischen Konsolatus, vergangener Partizip der Konsoli “Bieten Sie Trost, ermutigen, bequem, jubeln” aus der assimilierten Form von COM, vielleicht ein intensives Präfix (siehe COM-), + Solari

  • consolations

    consolations Bedeutung / consolations Übersetzung: Ende 14c., “Erleichterung von Trauer oder Not”, c.

  • console

    console Bedeutung / console Übersetzung: “Erleichtern

  • consol

    consol Bedeutung / consol Übersetzung: alternative Form der Konsole (n.).

  • consolation

    consolation Bedeutung / consolation Übersetzung: Ende 14c.

  • consolable

    consolable Bedeutung / consolable Übersetzung: “In der Lage, Trost zu erhalten”, 1721;

  • consolatory

    consolatory Bedeutung / consolatory Übersetzung: Mitte 15c.

  • consolidated

    consolidated Bedeutung / consolidated Übersetzung: “Fest, fest, hart oder kompakt gemacht”, 1736, Adjektiv von Vergangenheit von Konsolidierung.

  • consolidation

    consolidation Bedeutung / consolidation Übersetzung: C.

  • consolidate

    consolidate Bedeutung / consolidate Übersetzung: 1510S, “zu einem Körper kombinieren”, aus lateinischem Konsolidatus, vergangener Partizip des Konsolidars “, um fest zu machen,” aus assimilierter Form von com “mit, zusammen” (siehe con-) + Solidare, um fest zu machen, “aus Solidus” zu machen, “aus Solidus” zu machen “

  • consomme

    consomme Bedeutung / consomme Übersetzung: 1815 “Starke, klare Suppe mit Fleischsäften, die durch langes Kochen extrahiert werden”, von französischer Konsommé, Substantivgebrauch des vergangenen Partizips von Consommer “zu konsumieren” (12c.), Vom lateinischen Komsu