• condensate

    condensate Bedeutung / condensate Übersetzung: 1550er, “dich dicht machen” (ein Sinn jetzt veraltet oder selten), aus Kondens-, Vergangenheitstammstamm des lateinischen Kondensspunkts, um dichte zu machen “(siehe Kondensung) + -ate (2).

  • condensation

    condensation Bedeutung / condensation Übersetzung: C.

  • condescent

    condescent Bedeutung / condescent Übersetzung: Mitte 15c., “Zustimmung;”

  • condescending

    condescending Bedeutung / condescending Übersetzung: 1707, “gekennzeichnet oder durch Herablassung gekennzeichnet, sich auf die Ebene der eigenen Minderwerte” bücken “, gegenseitiges Adjektiv aus herablassend.

  • condescend

    condescend Bedeutung / condescend Übersetzung: Mitte 14c., von Gott, einem König. usw. “Machen Sie gnädig” für die Schwäche des Menschen usw.;

  • condescendence

    condescendence Bedeutung / condescendence Übersetzung: 1630er Jahre, “Handlungsablass”, aus der französischen Kondition, vom Konditionieren “bis zu Zustimmung, geben nach, Erträgen,” aus lateinischen Konditionieren “, um sich hin zu lassen” (siehe Kondition).

  • condescension

    condescension Bedeutung / condescension Übersetzung: 1640er Jahre, “der Akt des Herablassens, eine freiwillige Neigung zur Gleichheit mit Unterlegfällen”, aus dem späten lateinischen Konditionem, ein Nomen des Handelns aus dem Vorabbruch der Konditionierung in der Vergangenheit, um sich zu entlassen “(siehe Kondition).

  • condign

    condign Bedeutung / condign Übersetzung: Anfang 15c., “wohlverdient, verdient,” aus der alten französischen Kondigne “verdient, angemessen, gleich im Wohlstand” und direkt aus lateinischem Condignus “völlig würdig”, aus der assimilierten Form von com “zusammen, insgesamt” (siehe Con-)

  • condiment

    condiment Bedeutung / condiment Übersetzung: Mitte 15c., “Eine Kurzflüssigkeit, Gewürze, Sauce, etwas, das dem Essen Relish verleiht”, aus dem alten französischen Gewürz (13c.), vom lateinischen Destimentum “Gewürz, Gewürz, Sauce,” aus Condire “zum Erhalten, Pickle, Pickle

  • conditional

    conditional Bedeutung / conditional Übersetzung: Ende des 14c., Condicionel, “abhängig von einem Zustand oder einem Umstand, Kontingent”, aus dem alten französischen Kondikionel (modernes französisches Bedingungen), aus dem späten lateinischen konditionalis, aus lateinem Zustand “Situation” (siehe Zustand (n.).

  • condition

    condition Bedeutung / condition Übersetzung: Mitte-14c., Condicioun, “besondere Art des Seins einer Person oder Sache”, auch “eine erforderliche oder Voraussetzung, eine Bestimmung,” aus dem alten französischen Bedingungen “Stipulation; Staat; Verhalten; sozialer Status” (12c., Modernes Französisch

  • conditioner

    conditioner Bedeutung / conditioner Übersetzung: C.

  • condo

    condo Bedeutung / condo Übersetzung: 1964, kurz für Eigentumswohnung im Sinne “Privatbesitzer Wohnung”.

  • condolence

    condolence Bedeutung / condolence Übersetzung: C.

  • condole

    condole Bedeutung / condole Übersetzung: 1580er Jahre, “zu trauern oder mit einem anderen zu trauern,” aus dem späten lateinischen Kondolere “, um mit einem anderen” aus assimilierter Form von com “mit, zusammen” (siehe con-) + dolere “zu trauern” (siehe dolem).