• comedic

    comedic Bedeutung / comedic Übersetzung: “Bezogen auf oder der Natur der Komödie”, 1630er Jahre, aus Comedy + -IC, oder aus lateinischem Comoedicus, aus griechischen Komoidikos “in Bezug auf die Komödie” aus Komoidia.

  • comedy

    comedy Bedeutung / comedy Übersetzung: Ende 14c., “Erzählung mit einem Happy End; jede Komposition, die zum Vergnügen bestimmt ist”, aus der alten französischen Komödie (14c.), “ein Gedicht” (nicht im theatralischen Sinne) und direkt aus lateinischen Comoedia, aus griechischen Kōmōidia “eine Komödie

  • comedian

    comedian Bedeutung / comedian Übersetzung: 1580er, “Comic -Dichter”, später (ca. 1600) “Schauspieler in Bühnen -Komödien”, ebenfalls allgemein “Schauspieler”;

  • comedienne

    comedienne Bedeutung / comedienne Übersetzung: 1849 “Schauspielerin, die Comedy spielt”, von French Comédienne, Fem.

  • comedo

    comedo Bedeutung / comedo Übersetzung: “Schwarzkopf; harte, schwärzliche Tuberkule auf der Haut des Gesichts,” 1852, aus dem lateinischen Comedo “Glutton”, aus Comedere “zu essen” (siehe Comestible).

  • come-down

    come-down Bedeutung / come-down Übersetzung: “Rückschlag, plötzliche Veränderung zum Schlechten unter den eigenen Umständen”, 1840 aus verbaler Ausdruck;

  • come-outer

    come-outer Bedeutung / come-outer Übersetzung: 1850, US -amerikanischer Slang, “einer, der von einem etablierten Glaubensbekenntnis oder religiöser Brauch verlässt”, von der verbalen Phrase;

  • comer

    comer Bedeutung / comer Übersetzung: Ende 14c., “Besucher, einer, der sich nähert oder in letzter Zeit angekommen ist”, Agent Substantiv von Come.

  • comestible

    comestible Bedeutung / comestible Übersetzung: 1837, “Artikel des Lebensmittels” aus französischem Comestible (14c.), Aus dem späten lateinischen Comestibilis, aus latein

  • comet

    comet Bedeutung / comet Übersetzung: “Einer von einer Klasse von Himmlischen Körpern, die sich in großen, elliptischen Umlaufbahnen durch die Sonne bewegen”, c.

  • cometh

    cometh Bedeutung / cometh Übersetzung: veraltet oder poetisch 2. und 3. Person Singular von Come, aus dem alten englischen Cymeð.

  • comeuppance

    comeuppance Bedeutung / comeuppance Übersetzung: Auch Come -Cupance, “die Wüsten, Umkehrung oder Bestrafung, die man verdient”, “1859, vermutlich ist es in der gleichen Vorstellung in der verbalen Ausdruck, die sich” vor einem Tribunal für das Urteilsvermögen “darstellt” (siehe Come + Up (Adv.)).

  • comfy

    comfy Bedeutung / comfy Übersetzung: 1829, umgangssprachliche Verkürzung von bequemer.

  • comfit

    comfit Bedeutung / comfit Übersetzung: Anfang 15c., Confit, “Zuckerplum, zuckerhaltiger süßes Obst oder Wurzel mit Zucker und getrocknet”, aus dem alten französischen Konfit “erhaltene Früchte”, aus lateinischem Confectum, von Confectionem, Nomen Verwendung von Confectus, Past Partizip von Concricere “

  • comforter

    comforter Bedeutung / comforter Übersetzung: Mitte 14C.