-
colloquia
colloquia Bedeutung / colloquia Übersetzung: Lateinischer Plural von Kolloquium (q.v.).
-
colloquium
colloquium Bedeutung / colloquium Übersetzung: C.
-
collude
collude Bedeutung / collude Übersetzung: “Conspire in Betrug oder Täuschung”, 1520er, aus lateinem Colludere “-Tat” buchstäblich “, mit dem zu spielen” (siehe Absprache).
-
collusion
collusion Bedeutung / collusion Übersetzung: “geheime Einigung für betrügerische oder schädliche Zwecke”, Ende 14c., Von der alten französischen Absprache und direkt aus lateinischer Absprache (Nominativer Collusio) “Act of Colluding”, von Colluderere aus der assimilierten Form von com “mit zusammen” (siehe Com-
-
collusive
collusive Bedeutung / collusive Übersetzung: “Betrügerisch oder heimlich zwischen zwei oder mehr”, 1670er Jahre, aus lateinem Collus -, vergangener Partizip -Stamm von Colludere (siehe Collude) + -IVE.
-
collywobbles
collywobbles Bedeutung / collywobbles Übersetzung: “Übelhaftes Gefühl, ungeordnete Unwohlsein in den Darm”, 1823, wahrscheinlich eine phantasievolle Formation aus Kolik und Wackeln.
-
cologne
cologne Bedeutung / cologne Übersetzung: “Ein destillierter Geist, der mit bestimmten ätherischen Ölen gemischt wurde, um einen duftenden Duft abzugeben.
-
Colombia
Colombia Bedeutung / Colombia Übersetzung: Südamerikanische Nation, unabhängig von 1819 als Teil von Gran Kolumbien (nach ihrer Trennung im Jahr 1830, bekannt als New Granada, damals Kolumbien von 1863);
-
colonization
colonization Bedeutung / colonization Übersetzung: “Handlung oder Prozess des Kolonisierens; Zustand der Kolonie sein”, 1758, Nomen of Action von Colonize.
-
colonize
colonize Bedeutung / colonize Übersetzung: 1620er Jahre, “um sich mit Kolonisten niederzulassen, eine Kolonie zu pflanzen oder zu gründen”, aus dem Stamm des lateinischen Kolonus “Pinne des Bodens, Bauer” (siehe Kolonie).
-
colonic
colonic Bedeutung / colonic Übersetzung: “In Bezug auf oder beeinflussen den Dickdarm”, 1906, aus Dickdarm (N.2) + Adjektiv enden -ic.
-
colon
colon Bedeutung / colon Übersetzung: “Interpunktionsmarke bestehend aus zwei Punkten, einer über den anderen, die zur Markierung grammatikalischer Diskontinuität weniger als die durch eine Periode” 1540er Jahre, aus lateinischen Dickdarms “Teil eines Verses oder Gedichts,” aus dem griechischen Kōlon “-Teil” Teil eines Verses, gekennzeichnet wurde. “
-
colonel
colonel Bedeutung / colonel Übersetzung: “Oberbefehlshaber eines Truppenregiments”, 1540er Jahre, Coronell, aus dem französischen Koronel (16c.), modifiziert durch Dissimilation aus der italienischen Kolonnellen “Kommande
-
colonialization
colonialization Bedeutung / colonialization Übersetzung: 1965, Nomen of Action aus kolonialisieren “kolonial im Charakter” (1864);
-
colony
colony Bedeutung / colony Übersetzung: Ende 14c., “Antike römische Siedlung außerhalb Italiens, aus lateinischer Kolonien” besiedelte Land, Farm, Landbesitz, “von Colonus” Ehemann, Mieterbauer, Siedler in neuen Land