• Camembert

    Camembert Bedeutung / Camembert Übersetzung: Art der reichen, süßen, gelblichen Sahne-Käse, 1867, aus dem Namen eines Dorfes in der Nähe von Argentan, der Normandie, wo es ursprünglich hergestellt wurde (die moderne Form des Käsedates bis 1792).

  • cameo

    cameo Bedeutung / cameo Übersetzung: Früh

  • cameral

    cameral Bedeutung / cameral Übersetzung: “von oder in Bezug auf eine Kammer”, 1762, aus der mittelalterlichen Lateinameras “einer Kammer, einem öffentlichen Büro, des Finanzministeriums,” im klassischen lateinischen “ein gewölbter Raum” (siehe Kamera und vergleichen Kammer) + -al (1).

  • camera

    camera Bedeutung / camera Übersetzung: 1708, “Gewölbter Gebäude; gewölbter Dach oder Decke, von der Lateinameras” Ein Gewölbe, Gewölbezimmer “(Quelle auch von italienischer Kamera, spanischer Camara, französisches Chambre), von der griechischen Kamara” Gewölbekammer, alles mit einer gewölbten Abdeckung “,” gewölbter Abdeckung “,”

  • camera obscura

    camera obscura Bedeutung / camera obscura Übersetzung: 1725, “ein abgedunkelter Raum”;

  • camerlengo

    camerlengo Bedeutung / camerlengo Übersetzung: Auch Camerlingo, “Papal Chamberlain”, der für die weltlichen Interessen des Papsttums, 1620er Jahre, aus dem italienischen Camerlingo “Chamberlain” (siehe Chamberlain) angeklagt ist.

  • Cameron

    Cameron Bedeutung / Cameron Übersetzung: Highland -Clan -Name von Gälisch Camshrhron “Wry oder Haked Nase” (der Highland -Clan; der Tieflandname ist für eine Lokalität in Fife).

  • Cameroon

    Cameroon Bedeutung / Cameroon Übersetzung: Nation in Westafrika, sein Name stammt aus der englischen Form des früheren Namens des Flusses Wouri, der vom portugiesischen Rio Dos Camarões “Fluss der Garnelen” (16c.) für die Fülle von diesen genannt wurde, die sie in seinem Breit fanden

  • Camilla

    Camilla Bedeutung / Camilla Übersetzung: Fem.

  • camino

    camino Bedeutung / camino Übersetzung: 1854, “Straße; Straße.”

  • camisole

    camisole Bedeutung / camisole Übersetzung: 1816, “kurzes, leichtes Kleidungsstück mit Ärmeln”, früher von Frauen als Morgenkleid, von French Camisole (16c.), Aus Provençal Camisola “Mantle,” Diminutive of Camisa “-Shirt, aus dem späten lateinischen Camisia” Hemd, Nachteibner, getragen wurde

  • camomile

    camomile Bedeutung / camomile Übersetzung: Siehe Kamille.

  • camouflage

    camouflage Bedeutung / camouflage Übersetzung: 1917, Substantiv, Verb und Adjektiv, aus französischen Camoufler, in Pariser Slang “, um zu verkleiden,” von italienischer Camuffare zu verkleiden “, was unsicherer Ursprung ist, vielleicht eine Kontraktion von Capo -Muffare,” um den Kopf zu mischen “.

  • camp

    camp Bedeutung / camp Übersetzung: 1520er, “Ort, an dem eine Armee vorübergehend aus dem französischen Lager aus dem italienischen Campo vom lateinischen Campus” Open Field, Level Space “, insbesondere” offener Raum für militärische Übungen “(siehe Campus), aus dem lateinischen Campus lag.

  • campagne

    campagne Bedeutung / campagne Übersetzung: veraltete Form der Kampagne.