• chthonic

    chthonic Bedeutung / chthonic Übersetzung: “von oder in Bezug auf die Unterwelt”, 1882, mit -IC + latinisierte Form der griechischen Khthonios der Erde, in der Erde, von Khthōn “die Erde, feste Oberfläche der Erde” (meist poetisch), von PIE

  • chub

    chub Bedeutung / chub Übersetzung: Art der Flussfische, Mitte 15c., Chubbe, unbekannter Herkunft.

  • chubbiness

    chubbiness Bedeutung / chubbiness Übersetzung: 1805 aus molliger + -Ness.

  • chubby

    chubby Bedeutung / chubby Übersetzung: “Fett, rund und praller”, 1610er, buchstäblich “ähneln einem Chub” aus Chub, der kurzen, dicken Fischtyp + -y (2).

  • chuck

    chuck Bedeutung / chuck Übersetzung: “Zu werfen”, 1590er, Variante von Chock “Geben Sie einen Schlag unter das Kinn” (1580er), möglicherweise vom französischen Choquer “bis Schock, streiken gegen” imitativ (siehe Schock (n.1)).

  • chuckle

    chuckle Bedeutung / chuckle Übersetzung: 1590er, “laut lachen”, häufig von mittlerem englischem Chukken “machen ein kluckener Geräusch” (Ende 14c.), Nachahmendem Ursprung.

  • chucklehead

    chucklehead Bedeutung / chucklehead Übersetzung: Auch Kichernkopf, “Blockhead, Dolt”, 1731, mit Kopf (n.), Das erste Element, das vielleicht aus Chuck (n.1) “Stück Holz” (vergleiche Blockhead).

  • chuff

    chuff Bedeutung / chuff Übersetzung: als Adjektiv, “erfreut, glücklich”, 1860, britischer Dialekt aus veralteter Chuff “mit Fett geschwollen” (1520er Jahre).

  • chug

    chug Bedeutung / chug Übersetzung: 1866, Echoic eines Arbeitsdampfmotors.

  • chukker

    chukker Bedeutung / chukker Übersetzung: Auch Chucker, Chukka, “Periode in a Polo-Spiel”, 1898, von Hindi Chakkar, von Sanskrit Cakra “Kreis, Rad” von Pie Wurzel *Kwel- (1) “Revolve, sich rund”.

  • chum

    chum Bedeutung / chum Übersetzung: “Freund, intimer Begleiter”, 1680er Jahre, ursprünglich Universitäts -Slang für “Mitbewohner”, eine alternative Schreibweise von Cham, kurz für Kammer (Kumpel);

  • chummy

    chummy Bedeutung / chummy Übersetzung: “Begleiter, gesellig, intim, 1874 aus Chum (N.1) + -y (2).

  • chump

    chump Bedeutung / chump Übersetzung: 1703, “kurzer, dicker Holzklumpen”, aus unsicherem Ursprung, vielleicht eine Variante des Stücks (n.) Oder eine nasalisierte Variante von Chub (vergleiche Chuck/Chunk und Old Norse Kumbr für Kubbr “Block aus Holz”).

  • chunder

    chunder Bedeutung / chunder Übersetzung: “Erbrochen”, 1950, australischer Slang, unbekannter Herkunft.

  • chunk

    chunk Bedeutung / chunk Übersetzung: “kurzes, dickes Stück” von etwas, 1690er Jahre, wahrscheinlich eine nasalisierte Variante von Chuck (N.1) “Fleischschnitt”;