-
behead
behead Bedeutung / behead Übersetzung: “Kill durch die Enthauptung”, mittelenglisch Bihevden, aus dem alten englischen Behausafdian, hier mit privatem Kraft, + Heafod “Kopf” (von Pie Root *Kaput- “Kopf”).
-
beheld
beheld Bedeutung / beheld Übersetzung: Vergangenheitsform und Vergangenheit Partizip von Sehen.
-
behemoth
behemoth Bedeutung / behemoth Übersetzung: Ende 14c., riesiger biblisches Biest (Job XL.15), aus dem lateinischen Gymnoth, aus dem Hebräischen B’hemoth, normalerweise als Plural der Intensität von B’hemah “Biest”.
-
behest
behest Bedeutung / behest Übersetzung: C.
-
behind
behind Bedeutung / behind Übersetzung: Altes Englisch hinteran “auf der Rückseite von” nach “von bi” by “(siehe by) + Hindan” von hinten “(siehe Hind (adj.)).
-
behindhand
behindhand Bedeutung / behindhand Übersetzung: “Im Hintergrund, in einem rückständigen Zustand”, insbesondere “insolvent, nicht zahlen”, 1520er Jahre, aus der Präpositionalphrase;
-
behold
behold Bedeutung / behold Übersetzung: Altes englisches Bihaldan (West Saxon Behealdan) “Geben Sie in Bezug auf” Halten “, gehören auch” gehören “von Be + Haldan, Healdan (siehe Hold (v.)).
-
beholder
beholder Bedeutung / beholder Übersetzung: “Einer, der ansieht oder sieht, einen Zuschauer”, späte 14c.
-
beholden
beholden Bedeutung / beholden Übersetzung: “Verpflichtet, verpflichtet, dankbar”, Mitte 14c., Ursprünglich vergangenes Partizip des Gehens (und das ursprüngliche Partizip der Vergangenheit von Hold erhalten), aber ein Gefühl, der direkt mit dieser Verwendung zusammenhängt, wird nicht unter den vielen und unterschiedlichen Bedeutungen aufgezeichnet
-
behoof
behoof Bedeutung / behoof Übersetzung: C.
-
behoove
behoove Bedeutung / behoove Übersetzung: Middle English Bihoven, vom alten englischen Behofian, “die mündliche Form des alten zusammengesetzten Wortes, das durch Behof (q.v.) dargestellt wird, zu verwenden.
-
behove
behove Bedeutung / behove Übersetzung: hauptsächlich britische englische Schreibweise von Behoove.
-
bey
bey Bedeutung / bey Übersetzung: “Gouverneur eines türkischen Bezirks”, aus dem Jahr 1590er, aus türkischem Bey, einem Ehrenentitel in Fürstenfamilien, dem Osmanli -Äquivalent von türkischem Beg, der mit dem persischen Baig “A Lord” verwandt ist.
-
beige
beige Bedeutung / beige Übersetzung: 1858, “fein Wollstoff”, aus dialektalem französischem Beige “gelblich-grau, bräunlich-grau,” aus dem alten französischen Bege “Die natürliche Farbe von Wolle und Baumwolle; roh, nicht gefärbt” (13c.), Dunkler Ursprung.
-
beignet
beignet Bedeutung / beignet Übersetzung: “Fritter”, 1827, aus französischem Beignet “Fritter, Eierroll, Donut” (14c.), Aus dem alten französischen Buigne “Bump, Klumpen” von frankish oder einer anderen germanischen Quelle (Vergleiche mittlerer High-Deutsch-Bunge “Clod, Klumpen