• bullyrag

    bullyrag Bedeutung / bullyrag Übersetzung: “zu schikanieren, dachs, schimpfen”, 1790, Ballarag, von unsicherer Herkunft;

  • bulrush

    bulrush Bedeutung / bulrush Übersetzung: Ebenfalls Bullush, beliebter Name für hohe, rauschartige Pflanzen, die in oder in der Nähe von Wasser (im biblischen Gebrauch, dem ägyptischen Papyrus), Mitte 15 c., Bolroysche, aus Rush (N.1), Mitte 15 c.

  • bulwark

    bulwark Bedeutung / bulwark Übersetzung: Früh

  • bum

    bum Bedeutung / bum Übersetzung: “Gesäß”, Ende 14c. “, Wahrscheinlich Onomatopœic, mit anderen Wörtern ähnlicher Klang und mit dem allgemeinen Gefühl von” Protuberance, Schwellung “verglichen werden.

  • bumbailiff

    bumbailiff Bedeutung / bumbailiff Übersetzung: Server von Schreiben, Hersteller von Verhaftungen usw., “ein Gerichtsvollzieher der gemeinsten Art; einer, der in Verhaftungen verwendet wird” [Johnson], c.

  • bumble

    bumble Bedeutung / bumble Übersetzung: “Um Flunder, Blunder”, den 1530er Jahren, wahrscheinlich nachahmender Herkunft.

  • bumbling

    bumbling Bedeutung / bumbling Übersetzung: “Verwirrt, fehlerhaft, umständlich”, 1886, gegenwärtiges adjektiv aus Bumble (v.).

  • bumble-bee

    bumble-bee Bedeutung / bumble-bee Übersetzung: Auch Bumblebee, “große, haarige Bienentyp”, 1520er Jahre, ersetzt mit dem mittleren englischen Humbul-be (verändert durch Assoziation mit mittlerem englischem Bomben “bis zum Boom, Buzz, Ende 14c.), Das wahrscheinlich ursprünglich echoisch war.

  • bumf

    bumf Bedeutung / bumf Übersetzung: “Papiere, Papierkram”, 1889, britischer Schuljungen-Slang, ursprünglich “Toilettenpapier”, vom Bum-Fodder;

  • bummer

    bummer Bedeutung / bummer Übersetzung: “Loafer, Idle Person”, 1855, möglicherweise eine Erweiterung des britischen Wortes für “Backside” (ähnliche Entwicklung fand in Schottland bis 1540 statt), aber wahrscheinlich vom deutschen Slang Bummler “Loafer”, Agent Substantiv von Bummeln “, gehen Sie langsam.

  • bump

    bump Bedeutung / bump Übersetzung: 1590er Jahre “durch einen Schlag verursacht;

  • bumper

    bumper Bedeutung / bumper Übersetzung: 1670er Jahre “Glas gefüllt bis zum Rand;”

  • bumpy

    bumpy Bedeutung / bumpy Übersetzung: einer Straße usw., “markiert von Bumps”, 1865, aus Bump + -y (2).

  • bumpkin

    bumpkin Bedeutung / bumpkin Übersetzung: “Painting Country Fellow”, 1560er, wahrscheinlich aus dem mittleren niederländischen Bommekijn “Little Barrel”, Diminutive of Boom “Tree” (siehe Beam (n.)).

  • bumptious

    bumptious Bedeutung / bumptious Übersetzung: “Offensiv durchsetzungsfähig”, 1803, wahrscheinlich eine scherzhafte Slang -Münzprägung aus der Beule über das Muster des Bruchs usw. verwandt: Bumptious;