• bronchial

    bronchial Bedeutung / bronchial Übersetzung: “In Bezug auf die Bronchie”, 1735, aus dem späten lateinischen Bronchus, aus griechischen Bronkhos “Luftröhre, Rachen” (ein Wort der unbekannten Etymologie) + -al (1).

  • bronchiectasis

    bronchiectasis Bedeutung / bronchiectasis Übersetzung: “Dilatation der Bronchialrohre”, 1848, früher in Deutsch, geprägt im modernen Latein aus griechischen Bronkhia “Die Bronchialrohre” (siehe Bronchie) + Ektasis “A Dehnung, Ausdehnung, Ausdehnung, Dilatation,” aus EK (siehe Ex-) + +

  • bronchiole

    bronchiole Bedeutung / bronchiole Übersetzung: “Ein kleiner Bronchialrohr”, 1849 (in Französisch bis 1825), modernes Latein, von Diminutive of Bronchia “The Bronchial Tubes” (siehe Bronchie).

  • bronchitis

    bronchitis Bedeutung / bronchitis Übersetzung: “Entzündung der Bronchialmembran”, geprägt in modernem Latein 1808 von Charles Bedham, aus Bronchien “Die Bronchialrohre” (siehe Bronchien) + -ISISION “Entzündung”.

  • broncho-

    broncho- Bedeutung / broncho- Übersetzung: Vor Vokalen Bronch-, Wortbildungselement bedeutet “Bronchus”, aus der latinisierten Form der griechischen Bronkhos “Luftröhre”, ein Wort unbekannter Herkunft.

  • bronchoscopy

    bronchoscopy Bedeutung / bronchoscopy Übersetzung: “Untersuchung der Lungen mittels eines Bronchoskops”, 1899, aus deutscher Bronchoskopie (1898), aus latinisierter Kombination der griechischen Bronkhia “die Bronchialrohre” (siehe Bronchie);

  • bronchus

    bronchus Bedeutung / bronchus Übersetzung: “Eine der beiden Hauptzweige der Luftröhre” (Pluralbronchi), 1706, aus der latinisierten Form der griechischen Bronkhos “The Wind Pipe” (siehe Bronchie).

  • bronco

    bronco Bedeutung / bronco Übersetzung: Auch Broncho, “ungezähmtes oder halbgetikantes Pferd des amerikanischen Südwestens”, 1850, amerikanisches Englisch, anscheinend aus einer Substantivanwendung von spanischem Bronco (adj.) “rau, unhöflich”, ursprünglich ein Substantiv “einen Knoten in Holz”, was “ein Knoten in Holz” bedeutet, was “Holz ist”, was “ein Knoten in Holz” bezeichnet, das bedeutet, “ein Knoten in Holz”…

  • Brontë

    Brontë Bedeutung / Brontë Übersetzung: Nachname der berühmten Familie englischer Autoren;

  • brontophobia

    brontophobia Bedeutung / brontophobia Übersetzung: “Angst vor Donnern und Gewittern”, 1905 (aber es erscheint in Flügels (deutsch-englischer Wörterbuch von 1891), übersetzt als Gewitterfurcht), mit -phobia + griechisch Brontē “Thunder”, was vielleicht aus der imitativen Wurzel von PIE ist.

  • brontosaurus

    brontosaurus Bedeutung / brontosaurus Übersetzung: Einer der ersten bekannten Dinosaurier, im Volksmund für seine große Größe und kleine Gehirnkapazität von 1879 bekannt, geprägt vom US-Paläontologen O.C.

  • brontothere

    brontothere Bedeutung / brontothere Übersetzung: Ausgestorbene Gattung der gigantischen Säugetiere, 1877, modernes Latein, aus griechischem Bront “Donner” (wahrscheinlich imitativ) + Griechisch Thērion “Beast, wildes Biest, gejagtes Tier” (von PIE wurzel *Ghwer- “Wild Beast”).

  • Bronx

    Bronx Bedeutung / Bronx Übersetzung: Bezirk von New York City, benannt nach Jonas Bronck, der sich dort 1641 niederließ.

  • bronze

    bronze Bedeutung / bronze Übersetzung: 1721, “Legierung von Kupfer und (normalerweise) eine kleinere Menge an Zinn”, aus der französischen Bronze, aus der italienischen Bronzo, aus dem mittelalterlichen lateinischen Bronzium, was unsicherer Ursprung ist.

  • brooch

    brooch Bedeutung / brooch Übersetzung: “Zierverschluss, bestehend aus einem Stift und einem bedeckenden Schild”, früh 13c, aus der alten französischen Broche “Long Nadel” (siehe Broach (n.)).