• bogeyman

    bogeyman Bedeutung / bogeyman Übersetzung: “Spectre, Objekt der Angst”, 16c.;

  • boggart

    boggart Bedeutung / boggart Übersetzung: Auch Boggard, “Spectre, Goblin, Sprite”, insbesondere einer, der einen bestimmten Ort verfolgen soll, 1560er Jahre;

  • boggy

    boggy Bedeutung / boggy Übersetzung: “Swampy, wie ein Moor; voller Moor”, 1580er, aus Moor (n.) + -y (2).

  • boggle

    boggle Bedeutung / boggle Übersetzung: 1590er Jahre, “anfangen mit Schreck (wie ein erschrockenes Pferd), schüchtern, alarmieren,” vom mittleren englischen Bugge “Gespenst” (unter anderem, um nachts Pferde zu erschrecken);

  • Bogota

    Bogota Bedeutung / Bogota Übersetzung: Die Hauptstadt Kolumbiens, die 1530er Jahre gegründet wurde, stammt aus Chibcha (einer indigenen Sprache) Bacata, einheimischer Name einer Siedlung der Muisca -Leute, die dort standen, als die Spanier ankamen.

  • bog-trotter

    bog-trotter Bedeutung / bog-trotter Übersetzung: angewendet auf die “wilden Iren” ab 1670er Jahren;

  • bogus

    bogus Bedeutung / bogus Übersetzung: “Fälschung, falsch, Schein”, 1839, aus einem Substantiv (1838), was “gefälschte Geld, falsche Münze” bedeutet, amerikanischer englischer Slang, anscheinend aus einem Wort (laut OED zuerst in Ohio 1827) auf die Apparatur eines Fälschers angewendet.

  • boh

    boh Bedeutung / boh Übersetzung: Siehe Boo.

  • Bohemia

    Bohemia Bedeutung / Bohemia Übersetzung: Mitteleuropäisches Königreich, Mitte 15 c.

  • bohemian

    bohemian Bedeutung / bohemian Übersetzung: “a gypsy of society; person (especially an artist) who lives a free and somewhat dissipated life, despising conventionalities and having little regard for social standards,” 1848, from a transferred sense of French bohemién “a Bohemian; a Gypsy,” from

  • Bohunk

    Bohunk Bedeutung / Bohunk Übersetzung: US-abfälliger Slang für “Einwanderer unterer Klasse aus Mittel- oder Osteuropa”, bis 1899, wahrscheinlich von Bohemian (siehe Bohemia) + eine Verzerrung des Ungarns (siehe Ungarn).

  • boy

    boy Bedeutung / boy Übersetzung: Mitte-13c., Boie “Diener, Bürger, Schurke” (allgemein jung und männlich);

  • boil

    boil Bedeutung / boil Übersetzung: Anfang 13C.

  • boiler

    boiler Bedeutung / boiler Übersetzung: 1540s, “Person, die kocht”, Agent -Substantiv von Boil (v.).

  • boilermaker

    boilermaker Bedeutung / boilermaker Übersetzung: Auch Kesselhersteller, “Ein Hersteller von Kesseln für Motoren”, 1814, aus dem Kessel (n.) + Maker.