• attune

    attune Bedeutung / attune Übersetzung: “In Melodie setzen, sich an die Harmonie des Klangs einstellen”, auch figurativ, 1590er Jahre, von Melodie (v.) “, wahrscheinlich durch Aton” [OED] vorgeschlagen.

  • ATV

    ATV Bedeutung / ATV Übersetzung: 1969, Akronym für All-Terrain-Fahrzeug, das 1968 bestätigt wird.

  • atween

    atween Bedeutung / atween Übersetzung: “Zwischen” c.

  • atwirl

    atwirl Bedeutung / atwirl Übersetzung: “Wirbeln, in einem Wirbel”, 1864, aus A- (1) + Wirbel (v.).

  • atwist

    atwist Bedeutung / atwist Übersetzung: “Tangled, schief”, 1754, aus A- (1) + Twist (v.).

  • atwitter

    atwitter Bedeutung / atwitter Übersetzung: “In einem Twitter”, 1833, aus A- (1) + Twitter.

  • atwixt

    atwixt Bedeutung / atwixt Übersetzung: “Zwischen, zwischen” Ende 14c., Atwix, Atwixen, aus A- (1) + mittlerer Englischer Twix, Twixt “unter” (siehe Betwixt).

  • atypical

    atypical Bedeutung / atypical Übersetzung: “KEINEN THEPHTISCHEN ZEICHNUNG”, 1847, aus a- (3) “nicht” + typisch.

  • Au

    Au Bedeutung / Au Übersetzung: Chemisches Symbol für das Element Gold aus lateinischem Aurum “Gold” (siehe Aureate).

  • *aus-

    *aus- Bedeutung / *aus- Übersetzung: Proto-indo-europäische Wurzel “zu glänzen”, insbesondere der Morgendämmerung.

  • *au-

    *au- Bedeutung / *au- Übersetzung: Proto-indo-europäische Wurzel, die “wahrnehmen” bedeutet.

  • aubade

    aubade Bedeutung / aubade Übersetzung: “Song, das am frühen Morgen in Open Air aufgeführt werden soll, musikalische Ankündigung von Dawn”, 1670er, aus dem französischen Aubade “Dawn” (15c.), aus Provençal Aubada, aus Auba “Dawn”, aus Lateinischer Alba, Fem.

  • aubaine

    aubaine Bedeutung / aubaine Übersetzung: “Recht der französischen Könige, das Eigentum eines nicht naturalisierten Fremden zu beanspruchen, der in ihrem Reich stirbt”, 1727, aus Französisch (Droit d’Aubaine), aus Aubain “Fremder, nicht naturalisierter Ausländer” (12c.), was ist

  • auberge

    auberge Bedeutung / auberge Übersetzung: “Ein Gasthaus”, 1610er, von French Auberge, aus dem alten französischen Alberge, früherer Herberge “Militärstation”, von fränkisch *Heriberga oder einer anderen germanischen Quelle (siehe Vorbote).

  • aubergine

    aubergine Bedeutung / aubergine Übersetzung: “Frucht der Auberginen” (Solanum Esculentum), 1775, von französischer Aubergine, von katalanischen Albergierera (die typische Veränderung von Al-zu Au-in Französisch zeigt), von arabischen Al-Badinjan “The Aubergine” (Quelle auch von spanischer Albergena,,