-
appear
appear Bedeutung / appear Übersetzung: Ende 13C.
-
appearance
appearance Bedeutung / appearance Übersetzung: Ende 14c., “sichtbare Zustand oder Form, Figur; bloße Show” aus anglo-französischer Apparität, alter französischer Apartment “Erscheinung, Display, Pomp” (13c.), Aus lateinischen Offensichtlich, abstraktes Substantiv aus dem Apartner
-
appease
appease Bedeutung / appease Übersetzung: C.
-
appeaser
appeaser Bedeutung / appeaser Übersetzung: “Einer, der oder das, was befremdet oder beschwichtigt”, Mitte 15c., Agent Substantiv von APPAPEase (v.).
-
appeasable
appeasable Bedeutung / appeasable Übersetzung: “In der Lage, beruhigt oder beruhigt zu werden”, 1540er Jahre;
-
appeasement
appeasement Bedeutung / appeasement Übersetzung: Mitte 15C.
-
appellant
appellant Bedeutung / appellant Übersetzung: “Einer, der von einem niedrigeren zu einem höheren Gericht ein Berufung anglo-französische, französische Beschwerdeführerin, die Verwendung des gegenwärtigen Partizips des französischen Appellers” Appeal “(Old French Apeler), aus lateinischer Berufung” anglo-französische Berufung, von lateiner Berufung “(Appeal an” (appellieren “ein Berufung.
-
appellative
appellative Bedeutung / appellative Übersetzung: Anfang 15c., eines Substantivs, “dienen, um zu nennen oder zu markieren, gemeinsam (im Gegensatz zu eigentlich)” aus lateinischer Berufung, von Appellat-, Past-Participle Stamm der Berufungsrede “, Name, Berufung an” (siehe Berufung
-
appellate
appellate Bedeutung / appellate Übersetzung: “In Bezug auf Berufung”, 1726, aus lateinem Appellatus, vergangener Partizip der Berufung “Berufung an” (siehe Berufung (v.)).
-
appellation
appellation Bedeutung / appellation Übersetzung: “Bezeichnung, Name einer Person, Ding oder Klasse,” Mitte 15c., Aus dem alten französischen Apelacion “Name, der Konfession” (12c.), aus lateinischer Berufung (nominative Appellatio) “eine Adressierung, Anklagen; eine Berufung;
-
appellee
appellee Bedeutung / appellee Übersetzung: “Person, gegen die ein Berufung eingeleitet wird”, aus dem 1530er Jahre von Anglo-French (Ende 14c.), Von Old French Apelé (moderner französischer Appelé) “beschuldigt, Angeklagter,” Substantiv nutzte vergangener Teil des Appelers “, sprechen
-
appendicitis
appendicitis Bedeutung / appendicitis Übersetzung: “Entzündung des Vermiform Anhangs”, 1886, aus dem lateinischen Anhang des Anhangs, im medizinischen Sinne, + -ISISION “Entzündung”.
-
append
append Bedeutung / append Übersetzung: Ende 14c., Appenden, “zu einem Besitz oder Recht gehören”, aus dem alten französischen Apendre (13c.) “gehört, sei abhängig (ein); anbringen (sich) an; hängen, hängen” und direkt aus dem Latein
-
appendage
appendage Bedeutung / appendage Übersetzung: “Das, was als richtig an etwas angehängt ist”, 1640er Jahre;
-
appendectomy
appendectomy Bedeutung / appendectomy Übersetzung: “Chirurgischer Betrieb zum Entfernen des Anhangs”, 1891, ein Hybrid aus dem Anhang im anatomischen Sinne + -Eektomie “Ein Schneiden, chirurgische Entfernung”.