-
aponeurosis
aponeurosis Bedeutung / aponeurosis Übersetzung: “Faszien, faszienähnliche Sehne, weiße faserige Membran des Körpers (oft mit einer Muskel mit einer Sehne verbinden)” 1670er Jahre aus lateinisch, von der griechischen Aponeurose, von Aponeuroein, vom Apo “Umwandlung in” (siehe Apo-) + Neuron
-
apophasis
apophasis Bedeutung / apophasis Übersetzung: in Rhetorik, “eine Ablehnung der Absicht, von etwas zu sprechen, das dennoch angedeutet wird”, 1650er Jahre, von der späten lateinischen Apophasie, von der griechischen Apophase “Ablehnung, Negation”, aus Apophanai, um abzu sprechen, “von apo”, weg, weg weg
-
apophatic
apophatic Bedeutung / apophatic Übersetzung: “Eine Erwähnung von etwas beinhaltet, das man vorgibt, zu leugnen, das durch Negation gewonnene Wissen, 1850, aus der latinisierten Form der griechischen Apophatikos, aus Apophasen” Ablehnung, Negation, “von Apophanai”, um abzu sprechen, “von Apo”, weg, weg von
-
apophenia
apophenia Bedeutung / apophenia Übersetzung: “Tendenz, sinnvolle Verbindungen zwischen nicht verwandten Dingen zu erkennen”, 1961, aus dem deutschen Apophänie, soll 1958 von der Psychiaterin Klaus Conrad geprägt worden sein, aus dem griechischen Apophainein “, um zu zeigen, bekannt zu machen, durch Argumentation zu zeigen, Beweise zu erzeugen, aus dem Apo-“.
-
apophthegm
apophthegm Bedeutung / apophthegm Übersetzung: Siehe Apothegm.
-
apoplectic
apoplectic Bedeutung / apoplectic Übersetzung: 1610S, “mit Apoplexie”, aus französischer Apoplectique (16c.), Vom lateinischen Apoplektik, von griechischen Apoplektikos “durch einen Schlaganfall, verkrüppelt, beeindruckend, sensitlos; verkrüppelt, palierlich,” erweiterte Form von Apoplektos, verbaler Adjektiv von entschlossenem entschlossenem “erweitert”, verbaler Adjektiv von entschlossenem apoperieren “, schlug, verbaler Adjektiv von enttäuschtem Abzug”
-
apoplexy
apoplexy Bedeutung / apoplexy Übersetzung: “plötzlicher Anfall von Lähmung und Schwindel”, Ende 14c., Von der alten französischen Apoplexie oder direkt aus der späten lateinischen Apoplexie, von der griechischen Apoplexie, von Apoplektos “, deaktiviert durch einen Schlag
-
aporetic
aporetic Bedeutung / aporetic Übersetzung: “ZWEISEN”, c.
-
aporia
aporia Bedeutung / aporia Übersetzung: 1580er Jahre in Rhetorik “Zweifel daran, wo ich anfangen soll”, aus lateinisch, aus griechischen Aporien “Schwierigkeit, Verwirrung, Mangel an Mitteln, Armut,” abstraktes Substantiv von Aporos “unpassierbar, unpraktikabel, sehr schwierig; schwer zu handhaben;
-
aposiopesis
aposiopesis Bedeutung / aposiopesis Übersetzung: Rhetorisches künstliches künstliches kunst, wobei der Sprecher plötzlich mitten in einem Satz ausbricht, 1570er Jahre, aus lateinisch, von griechischen Aposiōpesis “still werden”, auch “rhetorische Figur des Abbrechens”, von Aposiōpan “still, von Apo” aus APO “, OFF,
-
apostate
apostate Bedeutung / apostate Übersetzung: Mitte-14c. “einer, der seine Religion oder seinen Glauben ausgibt”, aus dem alten französischen Apostat und direkt aus der späten lateinischen Apostata (die auch im mittleren Englisch verwendet wurde), von der griechischen Apostasie, Apostase “Defekt, Desertion, Rebellion,” von “Rebellion”, von “
-
apostasy
apostasy Bedeutung / apostasy Übersetzung: Ende 14c., Apostasie, “Entsagung, Aufgabe oder Vernachlässigung der etablierten Religion” aus der späten lateinischen Apostasie, aus der späteren griechischen Apostasie für frühere Apostase “Revolte, Defekt”, buchstäblich “ein Stehen aus” von Apostanai “, um weg zu stehen” (weg “(weg” (weg “(weg” (weg “(weg” (weg “(weg” (weg “(weg” (weg “(weg” (weg “(weg”…
-
apostatize
apostatize Bedeutung / apostatize Übersetzung: “Verlassen Sie den eigenen Glauben, die Prinzipien oder die Kirche”, 1610er Jahre, aus dem späten lateinischen Apostatizare, früherer Apostatare, aus Apostata “einer, der seine Religion oder seinen Glauben aufgibt” (siehe Abtrünniger (n.)).
-
apostatise
apostatise Bedeutung / apostatise Übersetzung: hauptsächlich britische englische Rechtschreibung von Apostatize (q.v.);
-
a posteriori
a posteriori Bedeutung / a posteriori Übersetzung: 17c. In Bezug auf die Argumentation von einem Konsequenz zu seinem Vorgänger, von einer Wirkung auf seine Ursache;