prayer Bedeutung / prayer Übersetzung:
C. 1300, Präeiere, “Earnest Request, Planty, Petition”, auch “die Praxis des Betens oder der Kommunikation mit Gott”, aus dem alten französischen Prinker “Gebet, Petition, Anfrage” (12c., Modernes französisches Prière), aus mittelalterlicher lateinischer Prearia “Petition, Gebet”, Substantivgebrauch von lateinischen Adjektivprequarien, fem. von Precarius “durch Gebet erlangt, als Gefallen gegeben,” von Prekari “zu fragen, zu bitten, zu beten” (von Pie Wurzel *prek- “zu fragen, bittieren”).