wiggle Bedeutung / wiggle Übersetzung:
Anfang 13C., Vielleicht aus mittleren Holländern, mittleren Niederdeutsch oder mittleren flämischen Wiesen, häufig von Wiegen “zu rocken, wag,” hin und her “,” von Wiege “Cradle, von proto-kanischen *Perücken (Quelle auch von Quelle von Old High Deutsche Wiga, deutsche Wiege “Cradle”, alter friesischer Widze), von PIE wurzel *Wegh- “Um sich zu bewegen, in ein Fahrzeug zu transportieren.” Verwandte: wackelte; wackeln. Das Substantiv wird ab 1816 bestätigt.